Translate.vc / portugués → ruso / Airport
Airport traducir ruso
20 traducción paralela
Waingro alugou uma suite no Airport Marquis sob o nome de Jamieson.
Уэйнгро только что снял номер в отеле "Маркиз" у аэропорта, на имя Джеймесон.
Num depósito da Airport Road.
На складе. По пути к аэропорту.
Você está olhando ao primeiro pedaço de escombros... lavar à praia de Volee Air vôo 180... que estourou logo após uma 9.25 da tarde partida... de John F. Kennedy Airport em Nova Iorque.
На берег выброшены первые обломки самолета... который вылетел рейсом 180 авиакомпании Воле Эйр... из нью-йоркского аэропорта Джон Ф. Кеннеди в 9 : 25 вечера... и взорвался в воздухе вскоре после взлета.
- És aquele gordo do "The Airport"?
- Вы что ли тот толстяк из "Аэропорта"?
- Não era no "The Airport"?
- Не "Аэропорт"?
- Não. Esquece o "The Airport".
- Нет, забудь "Аэропорт".
Family Guy - S05EP12 Airport'07
Гриффины Эпизод 612 "Аэропорт'07"
Uma odisseia celeste oriental espera por si na Far East Airport Road ao lado do Stuckeys.
Вас ждут незабываемые приключения дальнего востока. На Загородном шоссе. Налево от МакДональдса.
- Desplugou o AirPort base?
Ты пыталась отключить базу аэропортов?
Encontro-te no aeroporto.
I'll meet you at the airport.
Tenho um voo que parte do Westchester County Airport dentro de 45 minutos.
Что? Нет, у меня вылет из аэропорта Вэстчестера через 45 минут.
Bem-vindos ao Aeroporto Internacional de Los Angeles.
Добро пожаловать в Los Angeles International Airport.
- Olá. Onde estás?
At the airport, about to board.
Tenho amigos e contactos a monitorizar contas bancárias e aeroportos no mundo todo.
I have friends and contacts monitoring bank accounts and airport activity all around the world.
O Bodnar foi apanhado numa câmara de segurança a sair de uma garagem do Aeroporto de Dulles.
Bodnar was caught on a surveillance camera exiting a Dulles Airport parking garage.
Uma pessoa com a descrição dele aterrou no Aeroporto de Roma no dia seguinte.
A person matching his description landed at Rome's Fiumicino Airport the following day.
- Ficamos só as duas até irmos para o aeroporto.
- He can't come and see me? - Guess it's just us till... the airport.
Vou levar-te ao aeroporto.
I'm taking you to the airport.
Isto é a coisa mais maluca que está a acontecer no aeroporto?
Is this the craziest thing that's going on in the airport? Really? ( whistle continues )
- É verdade?
- They took me to breakfast on the way to the airport and told me Jack signed off.