English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Al

Al traducir ruso

4,140 traducción paralela
Acredito que o Al, o empregado de limpeza irá matar o presidente.
Похоже, уборщик Эл собирается убить президента.
- Você não é o Al.
Вы не Эл.
- Estão à procura do Al?
Вы ищете Эла?
Al?
Эл?
Onde está o Al?
Где же Эл?
Você é o Al, o empregado da limpeza?
Господи. Это вы - уборщик Эл?
Vi uma miúda o ano passado vestida como al-Qaeda vadia.
Я видела девчонку в прошлом году которая была одета, как развратная Аль-Каида.
A próxima Al-Qaeda emergente, o vizinho déspota amigável...
Следующая на очереди Аль-Каида, дружелюбная соседка-деспот.
Um jihadista activo da Al-Qaeda até a organização começar a desandar.
Был активным джихадистом Аль-Каиды, пока их организация не начала разваливаться.
Olha para isto. Fiquei famosa, Al.
Глянь-ка, а я пользуюсь популярностью, Ал.
"Detective Al Burns, o robusto parceiro da Wells, " o Gary Cooper moderno "...
"Детектив Ал Бернс, непосредственный напарник Уэллс - современная версия Гари Купера..."
Al Burns.
— Ал Бернс.
Carrie e Al, podiam aprender uma ou duas coisas com ele.
Кэрри, Ал, вы можете поучиться у него кое-чему...
Al?
Ал?
Olha para isto, em cheio, Al.
Глянь-ка, а я пользуюсь популярностью, Ал.
Al, aquele artigo que te estava a ler hoje...
Ал, та статья, что я читала тебе сегодня.
Jay Lee, é o Al Burns.
Я Джей Ли, а это - Ал Бернс.
A prisão está sobrelotada, ele está cá fora, Al.
Тюрьмы переполнены, Ал, он вышел.
Seu sacana, Al, porquê bateres-me com tanta força?
Сволочь, зачем так сильно бить?
Ainda estão quentes. Olá, Al.
Привет, Ал.
Al, esse avião vai aterrar dentro de quatro minutos.
Ал, посадка через четыре минуты.
O Al tem conhecimentos, sabes?
У Ала есть связи.
Parece que impressionaste a Carrie e o Al com a tua aptidão, iniciativa e instinto, e eu... - Nós.
Похоже, вы очень впечатлили Кэрри и Ала своими способностями, смелостью и чутьем, и я... — Мы...
Então, o Al fê-lo depois.
— Ах, да. — Ал говорил, я её починю.
Obrigado, Al.
Спасибо, Аль.
Al... quero que fiques com a Erin neste caso.
Эл... Я хочу, чтобы вы работали над этим вместе с Эрин.
A criança é enviada para o Butão, onde é criada e treinada para ser uma assassina nos próximos 20 anos pelo Ra's al Ghul antes de regressar para destruir aqueles que a traíram.
Ребенка отправят в Бутан, Где следующие 20 лет, ее будет растить и тренировать как убийцу Р'аз Аль Гуль, прежде чем она вернется, чтобы уничтожить
Pequeno livro de exorcismos, Chave de Al-Azeroth.
Малая книга экзорцизма, ключ Аль-Азерота.
Olá, Al.
Привет, Ал.
- Sim, Al, já chegámos?
— Ал, мы еще не приехали?
Portanto, Al, podes encostar, por favor?
Ал, ты не мог бы остановиться?
Al, já chegámos?
Ал, мы еще не приехали?
Bem, a Carrie e o Al estão fora da cidade, por isso...
Кэрри и Ал уехали из города.
Sim, Al, mais depressa. Vá lá.
— Да, Ал, быстрее!
Parece que a Carrie e o Al estão a cuidar-se bem.
Похоже, Кэрри и Ал сами о себе позаботились.
A Carrie e o Al não podem voltar a sofrer atrasos.
У Кэрри и Ала нет времени на задержку.
Não são simples traficantes, Al. São do Cartel Careyes.
Не просто дилеры, Ал, они из картеля "Кэрайз".
Talvez o Madden tenha contratado um assassino para matar a Rosie. Jay, liga para o Al.
Возможно, Мэдден нанял этого убийцу убрать Роззи.
Condiz com a discrição que o Al e a Carrie nos deram.
Совпадает с описанием, которое дали Ал и Кэрри.
Se ele tem andado a seguir o Al e a Carrie este tempo todo, então deve saber que eles foram detidos, certo?
Если он следил за Алом и Кэрри все это время, он, вероятно, знает, что их задержали?
O que significa que o tempo está a esgotar-se para o Al e a Carrie, Denny.
А значит, у Ала и Кэрри, не так много времени.
Al, acho que vou ter saudades dele.
Кажется, я буду по нему скучать.
Obrigada, Al. - Olá, Carrie.
Спасибо, Ал.
Olha aqui, Al. Olá.
Смотри, Ал.
Al "18 Carrot" Burns.
"Золотой мальчик"
A colega do Al.
Привет, я Кэрри, напарница Ала.
- Aqui o Al era todo emoção.
Души в нем не чаял.
Morada? Al?
Эла?
Boa, Al.
Молодец, Ал.
- Al?
- Аль?
Sim, Al.
Да, Ал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]