Translate.vc / portugués → ruso / Alberta
Alberta traducir ruso
68 traducción paralela
Ele é dentista. Vivem em Alberta.
Хотя эти двое, надо признать, уже ожидают...
Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles... EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC...
.. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,..
Durante quatro anos, os cientistas seguiram a Pluie no seu percurso entre Alberta e as Montanhas Rochosas.
4 года ученые следили за Плуи проложившую свой путь из Национального парка в Альберте вверх и вниз по Скалистым горам.
Há uma grande comunidade vietnamita em Alberta.
У них там большая вьетнамская диаспора в Альберте.
Alberta?
Альберта?
A Alberta deve desconfiar que ajudamos o Jack.
Альберта, наверное, думает, что мы помогаем Джэку, правильно?
- A Alberta apertou muito comigo.
– Альберта довольно - таки здорово на меня насела там.
Alberta, o Tony está a ultimar as coisas.
Альберта, Тони закончит разработку операции.
Vá lá, Alberta. Por favor.
Пожалуйста, Альберта.
Logo que tive a Teri e a Kim comigo, liguei à Alberta Green.
Найдя Тери и Ким, я позвонил Альберте Грин.
- Eu pergunto à Alberta se quer que tu...
Я спрошу Альберту, нужна ли ей твоя помощь.
A Alberta Green quer mostrar serviço.
Видимо, Альберта Грин решила сделать карьерный рывок.
O que queres que eu faça, Alberta?
Альберта, что ты хочешь от меня?
Agora, Alberta!
Альберта, сейчас же!
Alberta, por favor.
Альберта, пожалуйста.
Então e a Alberta Green?
- А где Альберта Грин?
Alberta Green.
Алберта Грин.
Vão trazer a Alberta Green para liderar as operações.
Они высылают Альберту Грин управлять тут делами.
Gostaria de vos apresentar a Alberta Green.
Я бы хотела познакомить вас с Альбертой Грин.
Entretanto, a Alberta foi indigitada Directora Executiva da CTU.
Пока что, Альберта была назначена Активным Директором СТЮ.
Primeiro a Alberta Clipper, uns 20 cm de neve ;
Снега наметёт дюймов 8.
Quebec, Alberta, Manitoba, BC no ano passado.
Квебек, Альберта, Манитоба, Британская Колумбия, в прошлом году.
Todas as vizinhanças tem uma mulher como a Alberta Frome, e qualquer mulher como a Sra. Frome, tem um gato.
У каждого по соседству живёт такая женщина, как Альберта Фроум. И у каждой такой женщины есть кошка.
Vejam e chorem, rapazes. Em Alberta, isso é uma mão vencedora.
Смотрите и плачьте, в Альберте эта рука была непобедима.
Olá, Alberta. Como está?
О, привет, Альберта, как дела?
O pai mora em Alberta, acho eu.
Их отец живет в Альберте.
- Olá, Alberta.
- Привет, Алберта.
# From Alberta to Ontario #
# Из Альберты в Онтарио. #
Alberta ou Vancouver, o que partir esta noite.
В Альберту или Ванкувер, какой отходит сегодня вечером.
Em Alberta.
В Альберте.
"Armadilhas de Peles em Alberta", "Polícia Montada Total".
Ловушка Ньюфаундлендского Лобстера, Полный Конный Полицейский.
- Espera... - Enquanto LaFleur, o parceiro afro-canadiano velho e rabugento, acabou de comprar uma cabana aconchegante em Northern Alberta.
чья лошадь была только что убита злыми американцами, в то время как ЛеФлер, его брюзгливый, старый афро-канадский напарник, купили милую лачужку для зимней рыбалки в северной Альберте...
- Organizadores e centenas de executivos de Alberta Oil e Gás foram enganados.
- Организаторы и сотни руководящих сотрудников Alberta Oil and Gas были обмануты
Mesmo acima da fronteira americana, em Alberta.
Около границы США. В Альберте.
Alberta Ferretti.
- Я про платье - "Альберта Феррети".
É um convite para a festa social anual de Jefferson van Smoot, este sábado... na "penthouse" do Alberta!
Это приглашение на ежегодную весеннюю вечеринку Джефферсона ван Смута в субботу вечером... Она пройдёт в пентхаусе Альберта билдинг!
O edifício Alberta. Wow!
Альберта билдинг.
Mas... eu sempre quis ver o interior do Alberta.
Но... Я всегда мечтал побывать внутри Альберта билдинг.
Whitney, conte onde esteve. Ela esteve em Alberta, trabalhando no controle de uma empresa canadense.
Она-она была в Альберте, работала над присоединением Канадской компании сланцевого бензина.
Está a ver ali o Edifício Alberta?
Видишь Дом Альберта вон там? Оу.
A tia Alberta vem a caminho de casa.
Тетя Альберта скоро придет.
Acho que devia dizer ao teu pai que roubaste os doces da tia Alberta.
Вот скажу твоему папе, что это ты украл тетины конфеты.
A tia Alberta não vai gostar nada.
Тетя Альберта не обрадуется.
2006, a comunidade em Alberta está contaminada por um resíduo das minas do Norte.
2006й, общество Alberta загрязнено из шахты Northern Superior :
Nessa altura, a Cretácica Alberta era uma vasta várzea coberta com florestas.
Но вернемся в провинцию Альберта [Канада] мелового периода. В то время это была огромная прибрежная равнина, покрытая лесами...
Ginástica e lacrosse, teve uma bolsa para a Universidade de Alberta.
Занималась гимнастикой, женским лакроссом, поступила в университет Альберты, получив спортивную стипендию.
- O filho mais novo da Alberta.
Младший брат Альберты.
E há um Dr. Bradley em Alberta.
Верно, доктор Брэдли в Альберте.
Hey, Bebe Gun, se alguma vez estiveres em Alberta, vai ao Fairmont em Banff...
Эй, крутая Биби, если окажешься а провинции Альберта, остановись в отеле Фэйрмонт в Банфе...
Sr. Mills, nascido Borell, é de Tees, Alberta.
Мистер Миллз, он же Борелл, — из Тиса, провинция Альберта.
De um campo de refugiados, em Alberta.
Из лагеря беженцев в провинции Альберта.