English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Amnesty

Amnesty traducir ruso

18 traducción paralela
Nunca deves ter lido nada sobre a amnistia internacional ou direitos humanos.
Уверена, что ты никогда не читал "Международную Амнистию" или "Защиту прав человека" ( Amnesty International, Human Rights Watch ) потому что,
Amnistia Internacional, "Turquia 2005", com casos políticos.
Вот у меня есть годовой отчёт Amnesty International, "Турция 2005", содержит и политические дела.
Numa cidade mineira chamada Amnesty, quando um pastor acabou o seu caso com uma prostituta local.
В шахтёрском городке под названием Amnesty, когда проповедник прекратил свою связь с местной проституткой.
Amaldiçoado de nunca caminhar para além do cemitério de Amnesty ele continuou a acreditar que as circunstâncias de um dia trariam aquelas prostitutas de volta às suas mãos vingativas.
Проклятый никогда не покидать кладбище Amnesty, он продолжал верить, что однажды по воле случая те проститутки вернутся в его мстительные руки.
Amnesty.
Amnesty.
Ouvi dizer que há muito ouro escondido em Amnesty. Restos de antes da mina ser abandonada.
Я слышала, что в Amnesty было спрятано много золота, остатки с гребня, перед тем как рудник был заброшен.
A cidade de Amnesty.
Городок Amnesty.
Então o teu sofrimento irá continuar, ao serviço de Satanás, e a tua recompensa será um lugar em Amnesty.
"Тогда твоё страдание продолжится на службе у Сатаны, а твоей наградой станет место в Amnesty".
Ele até... tentou converter uma aldeia mineira selvagem chamada Amnesty. Com a fé.
даже... пытался окультурить дикий шахтёрский городок под названием Amnesty... с помощью веры... а не насилия.
E toda a gente descobriu quando do nada ela apareceu em Amnesty.
И все узнали об этом, когда она внезапно объявилась в Amnesty.
Eu juntei todas as mulheres, e encaminhei Amnesty para a morte.
Я объединила всех женщин и вместе... мы предали Amnesty смерти.
Devíamos escrever à ONU e à Amnistia Internacional e contar como é que os birmaneses estão a ser tratados pelos militares. Sim.
Мы должны написать в ООН и Международную правозащитную организацию Amnesty International о том, как солдаты обращаются с людьми.
Porém, de acordo com a Amnistia Internacional, o exército birmanês continua a ter uma das piores notações do mundo ao nível dos direitos humanos, com acusações que incluem assassínio em massa, tortura, violação e trabalhos forçados de adultos e crianças.
Однако, по мнению Международной правозащитной организации Amnesty International, бирманское военно правительство продолжает совершать преступление по отношению к правам ее гражан. Оно обвиняется в жестоком обращении с населением, включая детей, массовые убийства, пытки, изнасилования и создании непомерных условий труда.
Se pudermos encontrar, o ele ou a ela, oferecer-lhe algum acordo, quem sabe podias expor a Liber8 caso a pessoa se sentisse protegida o suficiente.
If we can find him or her, offer some amnesty, who knows? They could help bring in Liber8 if they felt protected enough.
Ao longo dos últimos meses, organizações, incluindo a Amnistia Internacional, uniram-se no apoio ao lado de Davis.
На протяжении последних месяцев организации, включая Amnesty International заняли в процессе позицию Дэвиса.
Acabei de receber uma chamada da Amnistia Internacional.
Мне только что звонили из Amnesty International.
Porque é que eles estão a verificar comigo?
Почему Amnesty International просят об этом меня?
A maior nesta cidade, Amnesty.
Твоя мать была проституткой, самой большой проституткой в этом городке Amnesty.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]