Translate.vc / portugués → ruso / Bartholomew
Bartholomew traducir ruso
145 traducción paralela
Sr. Bartholomew, tem a certeza que sabe quem sou eu?
Мистер Бартоломью, вы знаете, кто я?
O que tem isto a ver comigo, Sr. Bartholomew?
Какое отношение это имеет ко мне, мистер Бартоломью?
Sr. Bartholomew, se está a tentar assustar-me... está a fazer um trabalho de primeira.
Если вы пытаетесь меня запугать, то вам это превосходно удается.
Sr. Bartholomew, se tivesse um quarto de milhão... de dólares, acredite, que sabia.
Мистер Бартоломью, если бы у меня была четверть миллиона, то поверьте, я бы знала об этом.
Sr. Bartholomew, é a Regina Lampert.
Мистер Бартоломью, это Риджина Лэмперт.
Sr. Bartholomew, aqui é Regina Lampert.
Мистер Бартоломью, это Риджина Лэмперт.
Estou calma, Sr. Bartholomew.
Я спокойна, мистер Бартоломью.
Ainda está aí, Sr. Bartholomew?
Вы меня слышите, мистер Бартоломью?
Sr. Bartholomew, vou apanhar o próximo avião.
Мистер Бартоломью, я улечу отсюда ближайшим рейсом.
- Ele tem uma arma, Sr. Bartholomew.
Агенты. У него есть пистолет, мистер Бартоломью.
Sr. Bartholomew, o que está a acontecer?
Мистер Бартоломью, что все это значит?
Por favor continue, Sr. Bartholomew. O que aconteceu depois?
Пожалуйста, продолжайте, мистер Бартоломью.
Sinto muito, Sr. Bartholomew, mas nada do que disse... me fez mudar de ideias.
Извините, но ваш рассказ не изменил моего решения.
Bartholomew.
Это Бартоломью.
Prossiga, Sr. Bartholomew.
Продолжайте, мистер Бартоломью.
- Sr. Bartholomew?
Мистер Бартоломью?
Escritório do Sr. Bartholomew, por favor.
Мистера Бартоломью, пожалуйста. Говорите громче, пожалуйста.
Sr. Hamilton Bartholomew.
Мне мистера Хэмилтона Бар-то-ло-мью.
Sr. Bartholomew!
Мистер Бартоломью!
Sra. Foster, leve um memorando ao Bartholomew, e diga que... a segurança recomenda...
Миссис Фостер, передайте записку для Бартоломью в отдел охраны о том...
Bartholomew! Recomenda que os escritórios fiquem fechados... durante a hora do almoço.
О том, что во время обеда все кабинеты должны быть закрыты на ключ.
Desculpe-me, Don Bartholomew.
- Простите меня, Дон Бартоломей.
Ninguém consegue tramar o Bartholomew J. Simpson.
Ну, никто не одурачит Бартоломью Дж.
Chama-se Bartholomew J. Simpson para depor.
Вызываем Бартоломью Симпсона давать свидетельские показания.
Uma carta em nome de Hubert Bartholomew Smith.
Права на имя Хьюберта Бартоломью Смита.
Bartholomew!
Бартоломей!
Bartholomew, não precisas dele.
Бартоломей, он тебе не нужен.
Força, Bartholomew.
Давай, Бартоломью.
Estou em frente à casa de Sam Baily, com o seu melhor amigo Travis Bartholomew.
Я стою перед домом Сэма Бейли, со мной рядом его лучший друг Трэвис Бартоломью.
"Para Washington Bartholomew Hogwallop... de sua querida Cora."
"Вашингтону Бартоломью Хогуоллапу, " от любящей Коры. "
O marido, o conde é o Bartholomew, mas chamamos-lhe Pookie.
Ее муж - граф Бартоломео. Хотя мы зовем его Пуки.
St. Bartholomew é uma igreja antiga.
Сент-Бартоломео - очень старая церковь...
Bartholomew é um cenário lindíssimo.
И Сент-Бартоломео чудесное место.
- Sr. Bartholomew?
- Я возьму это, миссис Ламберт. - Мистер Бартоломью?
- Sr. Bartholomew? - Estão aqui.
- Мистер Бартоломью?
Sr. Bartholomew?
Мистер Бартоломью?
- O que se passa? - Sr. Bartholomew.
Что происходит, миссис Ламберт?
Eu sei o que significa óbito, Sr. Bartholomew.
- Смерти, миссис Ламберт. - Я знаю, что такое кончина, мистер Бартоломью.
Sr. Bartholomew, já lhe disse que o meu objectivo... é envolver-me muito menos neste caso e não mais!
Мистер Бартоломью! Я уже сказала Bам, моя цель - как можно меньше вмешиваться в это всё.
- Está armado, Sr. Bartholomew?
Tеперь Bы в безопасности. - Вы вооружены, мистер Бартоломью?
- Reggie, chamo-me Lewis Bartholomew.
- Реджи, меня зовут Льюис Бартоломью.
Está tudo bem, Sr. Bartholomew?
Всё в порядке, мистер Би?
Peço desculpa, Sr. Bartholomew.
- Простите, мистер Бартоломью.
Bartholomew.
- Бартоломью...
O Código da lrmandade, escrito por Morgan e Bartholomew, diz que posso falar com o vosso capitão.
Согласно Кодексу Братства вы должны отвести меня - к своему капитану.
Lembras-te do meu amigo Bartholomew Bass?
Ты помнишь моего друга, Бартоломью Басса?
Cordialmente, B. Bartholomew.
С уважением, Эйч Бартоломью.
Sr. Bartholomew, pode ouvir-me?
Алло, вы меня слышите?
Sr. Bartholomew? - Sim.
Да.
O que queres dizer, Bartholomew?
- К чему ты клонишь, Бартоломью?
Bom dia, Sr. Bartholomew.
Доброе утро, мистер Бартоломью.