English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Berna

Berna traducir ruso

68 traducción paralela
Eu reporto apenas para a Dra. Berna, e terei que informá-la de sua visita.
я подчин € юсь только указани € м доктора Ѕерны, и доложу ей о твоЄм визите.
A Dra. Berna está vendo agora Sua Excelência, que pretende analisar os machos.
Ѕерна как раз на приЄме у ≈ Є ѕревосходительства, котора € лично желает взгл € нуть на этих самцов.
Agora com a palavra, a Dra. Berna.
¬ ажна € причина. " акое собрание!
0-7-7-4-4-6-8-1 é o número da conta do maior banco de Berna.
07744681. Это счет в крупнейшем банке Берна.
BERNA SUÍÇA
Берн, Швейцария
Metade em Berna, metade em Mónaco.
Половина в Берн, половина в Монако.
Não se tendo distinguido na universidade, arranjou um trabalho de escriturário de patentes, aqui em Berna, na Suíça.
Ќе име € работы непосредственно в университете, он стал работать, патентным клерком, в Ѕерне в Ўвейцарии.
Já nos encontrámos uma vez, sabe? Numa conferência técnica em Berna.
А мы с вами встречались на инженерной конференции в Берне.
Depois da tragédia, o cantão de Berna decretou... que a escalada da Face Norte está terminantemente proibida.
После трагедии, кантон Берна издал декрет, в котором строжайше запрещал восхождения на Северную Стену. .
Por que é que não estão em Berna a tentar escalar o Eiger?
Так почему они сейчас не пытаются забраться на Айгер?
Vamos dirigir-nos a Berna. Conheço outro esconderijo lá, depois um comboio para França ou Itália.
Я знаю другое убежище там, потом может поездом до Франции или Италии.
- Às 7 : 40 p. m. Registada em nome de Richard Tyler Berna.
Зарегистрирован на Ричарда Тайлера Берна.
- Richard Berna. - Sim?
- Ричард Берна?
Berna, é altura de começar a falar.
Берна, пора начинать говорить.
- Do Richard Berna.
- Ричард Берна. Ну да.
BERNA, SUÍÇA
1999 г. БЕРН, ШВЕЙЦАРИЯ
Tudo começou em Berna, na Suíça. 1999.
Все началось в Берне, Швейцария. 1999 год.
Berna, Suíça
Берн, Швейцария
Descobri-o por acaso em Berna, onde vivo.
Я нашел ее в Берне. Я там живу.
Berna é na Suíça, certo?
Берн - это ведь в Швейцарии, так?
Sim, de Berna.
Да, в Берне.
Chove, aí em Berna?
Какая в Берне погода?
A irmã, Adriana, encontrou as notas dele e reuniu-as num livro que me veio parar às mãos em Berna, na Suíça.
Его сестра Адриана нашла его записи и сделала из них книгу ; я нашел ее случайно в Берне, в Швейцарии.
- O Steve Berna.
- Стев Берна.
Steve Berna ou Luke Vezetti?
Стив Берна или Люк Везетти?
Foi encontrado, bêbado, no aeroporto de Berna com 300 mil francos suíços numa mala em sua posse.
Его нашли пьяным в аэропорту Берна с чемоданом, в котором было 300 000 незадекларированных швейцарских франков.
E com o irmão, Jaime, e o chefe de segurança deles, Diego Murillo, conhecido como Don Berna, tinha-se afastado do Cartel de Medellín.
Вместе с братом Хайме и главой службы безопасности Диего Мурильо по кличке Дон Берна, она откололась от медельинского картеля.
Ainda não reparaste, Berna?
Ты не заметил, Берна?
- Disseste tudo, Berna.
- Это твои слова.
Berna, quero que todos saibam o que aconteceu ao Kiko.
Берна, все должны узнать, что случилось с Кико.
Isso é uma estupidez, Berna.
Тупость, Берна.
Não, Berna, nem fecho porque não é preciso.
Нет, Берна, и не буду, потому что это не нужно.
Ouve, Berna!
Сам послушай!
- Berna, como tens passado?
Берна, как поживаешь?
Berna, ajuda-me, meu.
Берна, мужик, выручай.
Berna, fala com o Pablo.
Поговори с Пабло.
Explica-lhe tudo, Berna.
Объясни ему всё.
E a verdade é esta, Berna : conheço uma pessoa muito poderosa.
А истина в том, Берна, что я знаю кое-кого ещё сильнее.
Nem ao Don Berna.
И Дона берна.
Agente Peña. Fala Dom Berna.
Агент Пенья, это Дон берна.
É aquele sacana do Dom Berna.
Это всё уёбок Дон берна.
Berna.
берна.
O Berna, com os homens dele, pelas traseiras.
берна со своими - с заднего хода.
Claro que o Peña sabia que a informação que tinha dado ao Berna já estava a dar frutos.
Конечно, Пенья узнал, что информация, которую он слил, начала приносит плоды.
Era o Berna.
Это берна.
Berna, olha...
берна, слушай...
Acho que o Dom Berna hoje não consegue vir.
Думаю, дон берна сегодня не сможет придти.
Contaste ao Berna?
Ты сказал берне?
Além disso, tínhamos uma óptima relação com o Kiko. Verdade, Berna?
" у нас были очень хорошие отношени € с икой. ƒа, берна?
O seu povo, Berna, parece ter desenterrado algum novo tipo de Caixa de Pandora! O quê?
Ѕоюсь, дорога € Ѕерна, что тво € служба откопала новый € щик ѕандоры!
Como chefe da Genetix, devo avisá-las sobre os perigos dos caprichos humanitários da Dra. Berna.
ќт имени службы "ј –'≈ ќ" предлагаю Ќј " "– јЋ" "ј ÷" ё обоих самцов.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]