Translate.vc / portugués → ruso / Bessie
Bessie traducir ruso
61 traducción paralela
Quieta, Bessie...
Спокойно, Бесси.
Quieta, Bessie!
Спокойно, Бесси.
Que foi, Bessie?
- Что такое, Бесси?
O meu irmão sempre me chama de "Bessie Sedenta de Sangue."
Мой брат называет меня Кровожадной Бесси.
A rapariga, chama-se Bessie Schmidt.
Имя девушки, Бесси Шмидт.
Sally mudou-se do seu apartamento, na Maple Avenue, há quatro semanas, para ir para o hotel LeRoy, sob o nome de Bessie Schmidt.
Салли перевезла из ее квартиры на Мейпл-авеню... междугородняя компания хранения четыре недели назад... В отель "Лерой", где она зарегистрировалась под именем Бесси Шмидт.
Sou a mãe de Bessie.
Я мать Бесси.
A minha Bessie, veio ver-me, um dia
Моя Бесси, она пришла ко мне и сказала,
Isto é o diário da Bessie?
Это дневник Бесси?
A minha Bessie morreu. Vocês não dizem mal dela.
Моя Бесси умерла, Вы не говорите о ней плохих вещей.
quem fez mal à minha Bessie.
того, кто обидел мою Бесси.
Estou. Posso falar com a Bessie Malone?
Алло, можно Бесси Мэлоун.
Bessie está de cabelo longo e toca com o Stokowski.
Бесси отрастила волосы и играет со Стоковски.
- A Bessie do Traseiro Negro?
- Черная Бесси?
Boa Bessie.
Славная Белянка.
Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith...
.. Элла Фитцджеральд, Дайнн Ривз,.. .. Аретта Фрэнклин, Боб Марли, Бесси Смит,..
Eu sei que não tinhas este tipo de simpatia cega pela pobre Bessie Jackson.
Мне кажется у тебя не было такого слепого сочувствия к бедной Бэсси Джексон.
A Bessie Jackson é uma insensível vaca.
Бэсси Джексон - бесчувственная корова.
Desculpe o meu comportamento, mãe. Estás desculpada, Bessie.
Мама, прости, что я так себя вела.
Não tem importância, Bessie.
- Всё хорошо, Бесси.
Está bem. Que tal... Bessie, a coreógrafa?
Ну, а если, например костюм "хореограф Бесси"?
Anda, Bessie.
Бэсси, пошли!
Dá um pouco de descanso à Bessie.
Эй! Бесси немного устала.
Podes levar a Bessie.
Теперь уж я с вами не поужинаю.
Bessie? Quem é a Bessie?
Старик, тебе надо поработать с Бесси!
Ali está a Bessie, a melhor pavimentadora alguma vez construída.
Бесси? А кто такая Бесси?
O quê? Vamos prender-te à Bessie e vais puxá-la com jeitinho.
Я понимаю, может сейчас не совсем подходящее время, но вы мне должны 32 тысячи в качестве гонорара.
Pronto, Bessie, julgas que isso tem piada?
Прекрасная музыка. Может, это была не такая уж хорошая идея.
Agora, falo com a Bessie! Já falo com a Bessie!
Ладно, Бесси, тебе это кажется смешным?
Bessie Biberman.
Бесси Биберман.
Bessie...
Бесси...
Bessie Biberman?
Бесси Биберман?
É Bessie Biberman ou Scott Trumbo?
Так Бесси Биберман или Скотт Трумбо?
Bessie Biberman, Scott Trumbo, Cole Lardner.
Бесси Биберман, Скотт Трумбо, Коул Ладнер.
Bessie, Biberman, Scott, Trumbo, Cole, Lardner.
Бесси, Биберман, Скотт, Трамбо, Коул, Ладнер.
- Bessie, quem é esse?
Бесси, кто это?
Sempre de bicicleta, não, Bessie?
Прокатились на велосипедах, да, Бесси?
A Velha Bessie, o autocarro da família.
Старушка Бесси, старый семейный автобус.
Por isso trouxe a velha Bessie.
Поэтому я беру с собой свою старушку Бесси.
- A Bessie tem.
А у Бесси есть.
Bessie!
Бесси.
- A cabeça dói, beijei a Barb, e o Grayson gozou com a Bessie!
Голова раскалывается, я целовалась с Барб и Грейсон, издевалась над Бесси. Оу.
Bessie Smith. Quem me dera cantar assim.
Мне хотелось бы петь, как она.
Agradeço aos Deuses a Bessie e as mamas dela.
Благослави боги её и её сиськи.
Bessie!
Беззи!
As vezes salvo uma beleza como a Bessie.
Иногда я спасаю таких красоток как Бесси.
Meu, vais trabalhar com a Bessie!
Да ладно, Липучка.
Se calhar, eu devia tê-lo engatado primeiro na Bessie e depois... é que tirava o bloqueador.
Может, стоило сначала оттащить его к Бесси.
Bessie!
Бетти!
- Bessie!
Бетти!
Bessie.
Беззи.