English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Bliss

Bliss traducir ruso

70 traducción paralela
Aqui não, mas quando estive em Fort Bliss, ouvi falar muito dela.
В Форте Блисс про нее много чего говорили! Так что, я наслышан.
Que ela andou com muitos homens em Fort Bliss.
У нее много мужиков было в форте Блисс.
E quando tu e o Holmes estavam em Fort Bliss?
А что насчет тебя и Холмса в форте Блисс?
Está bem, gostou do Winsome Wahini, que lhe ficava a matar, ou do Bahimini Bliss?
Какую ты предпочтёшь? Есть "Очарование Вахини", которая прекрасно на тебе смотрелась или "Блаженство Бахимини".
Charles Bliss?
"Чарльз Блисс"?
O meu nome é Derek Bliss.
- Человек? Меня зовут Дерек Блиcc.
- Derek Bliss.
- Дерек Блиcc.
"O Esquadrão MOD, que significa, Mercadores da Morte, é composto por Polly Bailey do Conselho de Moderação e Bobby Jay Bliss da Sociedade Para Progresso das Armas e Efectivo Treino dos Jovens, SAFETY"
Так называемый "адский спецназ" или "торговцы смертью" - это Полли Бэйли из Комитета по трезвости и Бобби Джей Блисс из общества по распространению оружия "Мишень".
E o senhor deve ser o substituto do senhor Bliss.
Это вы вместо мистера Блисса?
Depois havia a Bliss.
Ещё была Блисс...
Abençoada seja a Bliss, costumávamos dizer.
Мы говорили : "Боже, благослови Блисс".
Bliss?
Блисс.
Chamas-te Bliss, não é?
Ты же Блисс, верно?
Não há sinal da Bliss.
Блисс пропала.
Já não há sinal da Bliss, e nem a Bridget tem aparecido.
Сначала Блисс, теперь и Бриджит нет.
E a Bliss? Onde está ela?
А Блисс, где она?
Bliss, todos nós, juntos!
Блисс! Все вместе, ну же!
Um tratamento com sais marinhos no Bliss Spa.
Скраб с морской солью из Блисс Спа.
Alguém viu a Bliss Cavendar?
Кто-нибудь видел Блисс Кавендэр?
A Bliss é tão difícil de vencer. Normalmente.
Блисс очень трудно обойти... как правило.
Lamento que estes concursos de beleza não cheguem ao nível das tuas morais elevadas, Bliss, mas podes aprender muito com eles, não importa o que irás seguir na vida.
Ты уж извини, что эти конкурсы не подходят под твои высокие моральные стандарты, но они хотя бы учат чему-то. И не важно, кем ты будешь во взрослой жизни.
Sou a Bliss ( Felicidade ), mas posso mudar isso.
Я Блисс ( блаженство ). Но имя можно поменять.
Bliss, mostra-me algo bom.
Блисс, покажи, на что ты способна.
Isto é um desporto de contacto, Bliss.
Это контактный спорт, Блисс!
Bliss, já estás pronta?
Блисс, ты готова?
- Bliss.
- Блисс.
É isso que estou a dizer, Bliss.
Я как раз об этом, Блисс!
- Olá, Bliss.
Привет, Блисс.
Bliss, sei como é sentires que queres seguir o teu próprio caminho, acredita que sei.
Блисс, я знаю, каково это отстаивать свою точку зрения,
Bliss, está alguém ao telefone para ti.
Эй Блисс. Тебя к телефону.
Fui ao website, têm fotografias da Bliss por todo o lado.
Я зашел на их страничку, и там повсюду постеры с нашей девочкой!
- Bliss. - A sério! Escondam-se!
Я не шучу, прячьтесь быстро!
Bliss.
Блисс.
Força, Bliss. Força!
Вперед Блисс!
Bliss, talvez seja altura da jogada número 4.
Блисс, думаю, пришло время для сценария № 4.
E a Bliss deixou isto no lugar dela.
И... Блисс оставила это в гримерке.
House S06E08 - Ignorance is Bliss -
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 6, Эпизод 9
Sincronia : Ragbear + PT-Subs
Ignorance Is Bliss Счастье в неведении
Ele chamou "Ei, Bliss", você virou e correu para a loja.
Да, он тебе крикнул : "Эй, извращенец Блисс". А ты быстро забежал в магазин.
Bliss Morris.
Моррис Блисс.
Muito bem.
( Bliss, пер. с англ. - блаженство )
- Bliss Enrolado!
Извращенец Блисс.
- Vou lavar as orelhas, Bliss.
Я должен надрать тебе задницу, Блисс!
Caramba, Bliss Enrolado!
Shit! Извращенец Блисс.
Isso é uma reunião, Bliss!
Да? Вот так встреча, а?
- Ora vamos, Bliss! Águia Sangrenta!
Да ладно, Блисс, Железный Орёл!
Bliss Enrolado e a Brigada da Águia Sangrenta.
Извращенец Блисс и команда Железных Орлов.
Bliss!
Блисс и Стиви Джей!
Bliss, porque não me disse?
Блисс, почему ты мне не сказал?
E agora, também de Bodeen, a menina Bliss Cavendar.
КАТИСЬ И, прямиком из Бодэна, мисс Блисс Кавендэр.
Pelo amor de Deus, Bliss.
Ради бога, Блисс!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]