English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Blur

Blur traducir ruso

15 traducción paralela
Está tudo muito confuso
Everything is all a blur
Estou numa de Garbage, Phish, Blur.
Я люблю "Garbage", "Phish", "Blur."
Sim. Já ouviram o novo LP dos "Blur"?
А вы слышали новую пластинку Blur?
- Blur?
- Blur?
- O meu pai gosta de Blur.
- Мой батя Blur слушает.
Deixem para o Borrão tornar um incêndio numa sessão fotográfica.
Leave it to The Blur to turn a fire into a photo op. Found the cranberries.
Lidei com a minha família, ajudei o Borrão e até encontrei a minha cozinheira interior, e tudo o que pedi, a única coisa que tinhas de fazer, era lidar com o meu pai durante um dia.
I helped The Blur, I even found my inner Iron Chef, and all I asked - - the only thing you had to do was deal with my dad for one day. Лоис...
Temos o "Blur" exactamente onde nós o queremos.
Пятно как раз там, где он нам и нужен.
Bem, tenho quase 50 % a certeza que o novo Borrão bordô foi bem sucedido sem um arranhão.
Well, I'm almost 50 % certain that the burgundy blur pulled it all off without a hitch.
E devo avisar-te de que o Borrão e a sua equipa estão a par do pequeno presente que deixaste num deles.
And I should warn you that The Blur and his team are well aware of the little present you planted on one of their own.
Os "Blur", do seu último álbum, "Think Tank".
Это Blur, с их последнего альбома, Мозговой
O Sr. Murphy frequenta um night club chamada Blur.
Что касается мистера Мерфи, Он часто бывает в клубе под названием "Блюр"
Eu estava a pensar em "The Whoosh" ou "The Red Streak" ou "The Blur."
Я думаю "Свист", или "Красная Полоса", или "Пятно".
Eu quero "The Blur".
Я хочу Вспышку.
O que significa que o Clark Kent não poderá ajudá-lo como Borrão.
Which means Clark Kent won't be able to blur to his rescue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]