English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Bomb

Bomb traducir ruso

42 traducción paralela
- O The Population Bomb?
- Демографическая бомба?
Dirty Bomb, seguida de uma tampa vermelha.
"Грязной бомбой", и догналась красной крышкой.
Bomb Voyage.
Бомб Вояж.
A explosão naquele edifício foi causada pelo Bomb Voyage, que eu apanhei a roubar o cofre.
Взрыв в этом здании устроил Бомб Вояж, я застал его на месте ограбления.
Um Bomb Pop para mim e um Screwball para a senhora.
Можно угостить леди чем-нибудь?
O nome da música era "Bomba no carro".
Песня называлась Car Bomb. ( Car Bomb - бомба в машине )
Uma canção chamada "Bomba no carro".
Небольшая песенка, которая называется Car Bomb.
Cherry Bomb!
Вишневая бомба!
Cherry Bomb...
Черри-бомба!
- Ela é uma... Ch ch ch ch ch Cherry Bomb
- Она ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Sou a sua ch ch ch ch ch Cherry Bomb
Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба
- Olá pai, olá mamã, Sou sua ch ch ch ch ch cherry bomb.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Olá pessoal, sou a sua miúda selvagem, sou a sua ch ch ch ch ch cherry bomb
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Olá pai, olá mãe, Sou sua ch ch ch ch ch cherry bomb.
Привет папа, привет мама, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Olá pessoal, sou a sua miúda selvagem, sou sua ch ch ch ch ch cherry bomb
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
- Olá mundo, sou sua garota selvagem, sou sua ch ch ch ch ch cherry bomb
Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба.
Cherry Bomb. Gatinha sensual. Brigitte Bardot em um estacionamento de trailers.
Черри-бомба, сексуальная цыпочка, Бриджит Бардо из Трейлер-Парка.
- Ela disse que estão a tocar Cherry Bomb nas rádios da Indonésia.
Сказала, что песню "Черри-бомба" постоянно транслируют по индонезийскому радио.
CSI Miami S08E23 - Time Bomb -
Miami Сезон 08 Эпизод 23 "Бомба замедленного действия"
E a minha aluna brilhante, a residente mais promissora que alguma vez vi, está a fazer shots para uma despedida de solteiro no bar do Joe.
И моя звездная ученица, мой самый многообещающий резидент, которого я когда либо видела, смешивает Irish Car Bomb для мальчишника в баре Джо.
Foi projetada para amedrontar a população.
a dirty bomb is a fairly crude device. Она призвана вселить ужас в население. It's designed to instill fear in the populace.
Se encontrarmos a bomba, talvez descobriremos o alvo.
Так, если мы не можем найти бомбу, Look, if we can't find the bomb, возможно мы можем найти цель? maybe we can find the target.
A Dropped a Bomb on Me e ele tem a parte final... "Baby!"
Знаете, это бомба! Он играет финал! Мой малыш!
Dois Fountain, um pacote de'sparklers', 3 charros e uma bomba pop.
Two fountains, a pack of sparklers, three joints, and a bomb pop.
O Roland foi mostrar-lhes o que tinha lá, em vez de fertilizantes... Havia uma carrinha equipada com uma bomba.
Roland went to show them what was there, instead of fertilizer there was a van equipped with a bomb.
Imensa gente, digo, mesmo imensa gente pensa que irá ser uma bola profunda, uma "Long Bomb", uma "Hail Mary".
Все, включая их матерей, и черт побери, их бабушек, думают, что это будет глубокий мяч, длинная бомба, короче, Хэйл Мэри.
- Esta foi a Cherry Bomb.
– Это была Вишневая бомба.
O que significa parar uma bomba atómica.
Which means stopping an atom bomb.
Não é uma bomba qualquer...
Not just any bomb...
Pronto, agora retire a bomba da caixa.
Now, you're gonna have to remove the bomb from the crate.
- Retiro a bomba da caixa.
- Remove the bomb from the crate. - Yes.
Retirar a bomba da caixa.
Remove the bomb from the crate.
Hoje desarmou uma bomba atómica.
You did disarm an atomic bomb today.
- Estou a falar da "Cherry Bomb".
Я говорю о "вишнёвой бомбе".
- O que é a "Cherry Bomb?"
Что такое "вишнёвая бомба"?
É o autor da "Cherry Bomb".
Автор вишнёвой бомбы.
Sabes, alguém utilizou a "Cherry Bomb" para assustar a irmã dele.
Знаешь, кто-то использовал вишнёвую бомбу, чтобы изводить его сестру.
- E quanto ao Bomb Voyage?
- А что с Бомб Вояжем?
- Cutie the bomb met her at a beauty salon
* Красотка, секс-бомба, Мы встретились салоне красоты *
- Cherry Bomb!
Бомба...
- "A-bomb".
- Адам.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]