English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Bornéo

Bornéo traducir ruso

10 traducción paralela
Em Bornéo, a chuva esculpiu o calcário nestes pináculos pontiagudos.
В Борнео, дожди превратили известняк в зазубренные остроконечные башни.
É a Caverna Deer, em Bornéo.
Это Оленья Пещера, Борнео.
Os morcegos não são os únicos viajantes das cavernas em Bornéo.
Летучие мыши не единственные, кто выходит наружу в этих Борнейских пещерах.
Estas cavernas em Bornéo estão entre as maiores do mundo e continuam a crescer já que a cada ano a água da chuva devora mais calcário.
Эти пещеры одни из самых больших в мире и они все еще увеличиваются, ведь каждый год дождевая вода вымывает все больше и больше известняка.
O afloramento de rochas na Nova Zelândia, Poor Knight Islands, é repleto de cavernas marítimas e à exemplo daquelas em Bornéo tornaram-se um importante abrigo para muitas espécies.
Выходящие на поверхность каменные породы на островах Бедного Рыцаря в Новой Зеландии изобилуют морскими пещерами. и также как в Борнео они дают убежище многим видам.
Podes ir para N.Y.U. Podes ir para o Borneo e estudar a pesca de lulas.
Ты можешь поступить в Нью-йоркский университет.
Dizem que ele matou um homem em Borneo só para o ver morrer.
Говорили, он убил человека в Борнео, просто ради забавы.
E se ele estiver ali, invisível, à espera com uma arma de dardos envenenados de Borneo?
Что если он там, невидимый, и выстрелит в нас ядом, едва войдем?
Só é encontrada num lugar. Um montanha em Borneo.
Она растёт только в одном месте, на особенной горе в Борнео.
Quase tão fofinho como a cabana de lama no Borneo onde percebi - que não te amava.
Такое же миленькое, как хижина на Борнео, где я поняла, что больше не люблю тебя.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]