Translate.vc / portugués → ruso / Bunchy
Bunchy traducir ruso
161 traducción paralela
Ela tem de falar com o Bunchy e com o Terry.
— Ей нужно поговорить с Банчи и Терри.
Deixa cá ver isso. Então, porque o Bunchy não teve filhos?
Так почему у Банчи нет детей?
- Bem, o Bunchy tem...
Понимаешь, Банчи...
O que se passa, Bunchy?
Что случилось, Банчи? Поговори со мной.
Ela conseguia fazer o Bunchy fazer chichi nas calças.
Банчи со смеху в штаны мочился.
A Bridget está morta, o Terry não para de tremer e o Bunchy não fica sóbrio mais de um mês.
Бриджит мертва, Терри дрожит, как грёбаный лист, а Банчи не просыхает.
E o Bunchy?
А почему у Банчи нет детей?
- O padre que violou o Bunchy.
Священник, который совратил Банчи.
Vamos embora daqui, Bunchy.
Пойдём отсюда, Банч.
Como estás, Bunchy?
А у тебя как сегодня дела, Банчи?
Este é o meu filho, Bunchy.
Это мой сын, Банчи.
- Olá, Bunchy.
— Привет, Банчи.
- O Bunchy teve uma recaída.
Банчи сорвался.
Posso ir tirar mais uma fotografia do Bunchy e do Terry, para a árvore genealógica?
Можно я зайду и сфотографирую Банчи и Терри для семейного дерева?
O Mickey está a sair da cidade com o Daryll e com o Bunchy.
Микки уехал из города с Дэрилом и Банчем.
- Entra. Este é o meu filho Bunchy.
А это мой сын Банчи.
Bunchy, queres uma limonada?
"Банчи, хочешь лимонада?"
O tio Bunchy vai dar uma festa.
Дядя Банчи устраивает вечеринку.
O Bunchy comprou uma casa?
Банчи купил дом?
É o homem que abusou do Bunchy? Vá lá, Abs.
Это тот парень, который изнасиловал Банчи?
O Bunchy está a passar-se.
Банчи сходит с ума.
Bunchy, não se devolve uma casa.
Банчи, дом так просто не вернёшь.
Ele quer vir, Bunchy.
Он хочет прийти, Банчи.
Bunchy...
Банчи.
Cala-te! Se não fosses tu, estávamos na festa do Bunchy.
Заткнись, если бы не ты, мы может быть попали бы на вечеринку к Банчи.
O que é isso, Bunchy?
Да ладно, Банчи.
- Casa fixe, Bunchy.
Отличный дом, Банчи.
- Bunchy...
— Банчи.
- Bunchy.
Банчи.
Olá, Bunchy!
Банчи.
O Bunchy ficou muito perturbado com alguma coisa e iniciou um pequeno incêndio.
Банчи из-за чего-то расстроился, и устроил небольшой пожар.
- A casa do Bunchy.
Мы празднуем новоселье Банчи.
Foi o Bunchy e eu.
Это сделали мы с Банчи.
O padre que abusou do Bunchy foi transferido há dez anos.
Священник, который изнасиловал Банчи Его отстранили от священнослужения 10 лет назад.
Sim, o Bunchy também e detestava.
Да, и Банчи тоже. Он ненавидел это.
- Bunchy, qual é o problema?
Банчи, в чём дело?
- O Bunchy disparou contra nele.
Банчи выстрелил в него.
Temos de garantir que o Bunchy não tem problemas.
Хочу убедиться, что Банчи не попадет в неприятности.
- Esse é o Bunchy?
— Это Банчи?
Bunchy, podes arranjar-me água?
Эй, Банч, принести ещё воды?
Se o levarmos para o hospital, ele denuncia o Bunchy pelo tiro.
Мы отвезём его в больницу, он сдаст Банча за то, что тот стрелял в него.
E o Bunchy vai para a cadeia.
А потом Банчи отправиться в тюрьму.
O'Connor pode desaparecer e ninguém o ligaria ao Bunchy.
Это значит, что О'Коннор может пропасть, и никто не свяжет это с Банчи.
Foi aquele que abusou do Bunchy?
Это тот, который совратил Банчи?
- O Bunchy atirou nele.
Банчи подстрелил его.
Sabias que o Ray foi abusado pelo mesmo padre que abusou o Bunchy?
Ты знал, что Рэй был совращен? Тем же самым священником, который совратил Банчи?
O Bunchy e o Terry, nem pensar.
Банч и Терри — никогда.
O Bunchy teve uma recaída.
Банчи сорвался.
Olá, Bunchy.
Банчи.
É o Bunchy.
Это Банчи.
E depois do Bunchy.
А потом он переключился на Банча.