Translate.vc / portugués → ruso / Catskills
Catskills traducir ruso
30 traducción paralela
- Minha sobrinha que disse. Isso não é o Catskills.
- Так сказала племянница.
Uma conferência Talmudic em Catskills. Eu era o comediante.
Талмудская конференция в Катскиллс, где я всех развлекал.
Uma vez íamos a descer as Catskills e ele perdeu os óculos.
Как то мы возвращались с гор Катскиллс и он потерял очки.
Vai até Catskills.
Начинается здесь и идёт до Хотскил.
Mas que é isto, os Catskills?
- Что это за балаган?
Foi assim que eu e a Mountain Girl nos conhecemos, num encontro IBS, num fim-de-semana em Grossinger, nos Catskills.
Кажется, я не рассказывал тебе, как познакоМился с Девочкой Горой. В пансионате Гроссингер в горах Катскилл проходил уикенд Б.К.С.
Esse lugar nas "Catskills".
Местечко в Катскилл.
Por que é que não nos contas novamente da tua primeira vez no campo de férias em Catskills.
Почему бы тебе не рассказать нам снова о твоем первом разе в летнем лагере в Катскилл?
Uma coisa estava clara, se isso fosse verdade, isso seria a morte do Catskills e do Rio Delaware.
Одно было ясно : если планы будут реализованы, это будет конец рекам Делавэр и Катсхилс.
Poconos, Catskills... Amei Catskills.
I've been to the Berkshires, the Poconos, the Catskills - - Loved the Catskills.
Para a nossa velha casa em Catskills.
В наш старый дом в Касткиллз.
- Encontrei as suas digitais numa clínica veterinária em Catskills.
Его отпечатки найдены в ветеринарной клинике в Кэтскиллсе.
Depois afogou-se, enquanto nadava num lago perto de sua casa, em Catskills.
Позже, он утонул, плавая в озере неподалеку от своего дома в Кэтскиллз.
Vamos seguir para norte até Catskills.
Пойдем на север, в сторону гор Катскилл.
O Jamil vai reparar os veículos dentro de alguns dias, então, vamos para norte, para Catskills.
Джамилю потребуется несколько дней, для починки подвижного состава, а затем мы двинемся на север, к горам Катскилл.
Quando formos para Catskills, eles ficam para trás.
Когда двинемся к Катскилл, оставим их здесь.
- Charleston parece melhor do que Catskills.
Чарльстон - гораздо лучший вариант, чем Кэтскиллс.
Ainda está a pensar em Catskills?
Ты все еще думаешь о Катскилл?
"Catskills"
Горы Катскилл
Lembras-te quando foste treinar para as Catskills?
Помнишь, ты поехал в Кэтскилл?
Provavelmente ainda está nas Catskills.
Наверное, она все еще к Кэтскиллс.
E estão todos prontos para irmos até ao Catskills?
И все согласны отправится на гору Катскиллс?
No entanto estamos a investigar a possibilidade de ele ter comprado alguma propriedade em Catskills no nome de um dos seus investidores.
Однако, есть предположение что он приобрел кое-какую недвижимость в Кэтскиллс. на имя одного из его инвесторов.
O Catskills.
Катскилл.
É muito longe de Catskills.
- Это будет дальше от Кэтскиллс.
Ia haver uma conferência do IRS nas montanhas Catskills.
Так вот, в горах Катскилл [штат Нью-Йорк] собирается конференция сотрудников Налоговой службы.
Duas semanas fora de Catskills e é :
А через две недели это начнется.
Na nossa cabine em Catskills.
В нашем домике в горах.
E depois estivemos todos a dançar num campo de férias em Catskills.
Мы все танцевали в доме отдыха.
Estive num acampamento de tiro com arco nas Catskills, dois anos consecutivos.
Я ходил в стрелковый лагерь в Катскиллс. Два года подряд.