English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Chaya

Chaya traducir ruso

42 traducción paralela
Por favor, tenho de contar aos outros abades da vossa chegada antes de irmos até Chaya.
Конечно. Пожалуйста, я должен рассказать другим аббатам о вашем прибытии прежде, чем мы отправимся на встречу с Чайей.
A Chaya vive muito longe do vosso povo.
Чайя действительно живет довольно далеко от ваших людей.
- O meu nome é Chaya Sar.
Меня называют Чайя Сар.
Muito prazer em conhecê-la, Chaya.
Мы рады встретить вас, Чайя.
Chaya, o estarmos vivos deve-se a uma arma de energia poderosa activada a partir daqui.
Чайя, мы живы только благодаря мощному энергетическому оружию, которое расположено где-то на поверхности этой планеты.
Há muita gente exactamente como a Chaya e eu que estão aflitas por causa dos wraith.
Чайя, существует много людей таких же, как мы с вами, которые в опасности из-за Рейфов.
Talvez a Chaya desconheça a existência da arma.
Возможно, Чайя просто не знает о существовании оружия.
Chaya, por favor, não deve partir.
Чайя, пожалуйста, вы не можете уехать.
Todas as pessoas do vosso mundo são tão saudáveis como a Chaya?
Все люди вашего мира столь же здоровы, как вы?
Olhe, respeito que a Chaya o seja.
Слушайте, Чайя... Я уважаю вашу веру.
- A Weir quis que a Chaya visse tudo.
Доктор Вейр настаивала убедиться, что Чайя осмотрела все.
A Chaya quis ter a melhor vista da cidade à noite, que eu considero ser no topo do cais sudoeste, e como é um longo caminho a percorrer, pensei trazer comigo provisões.
Чайя упоминала, что хотела бы увидеть ночной город, а поскольку, по-моему, наилучший обзор открывается с юго-восточного пирса, и путь туда неблизок, думаю, я захвачу с собой перекусить.
Lamento, Chaya.
Я сожалею, Чайя.
Vá lá, Chaya.
Перестань, Чайя.
Os wraith estão a atacar o povo de Chaya.
Я практически уверен, что Рейфы атакуют народ Чайи.
É Chaya ou Athar? Só por curiosidade.
Это "Чайя"... или "Атар"?
- Estas são a Bella e a Chaya.
- Это Белла и Хайя.
E depois, caímos num pântano terrível. E a Chaya salvou-me.
- А потом мы упали в эту ужасную яму.
Diz-lhe, Chaya.
Скажи им, Хайя.
Leite e ovos! Chaya, os nossos corajosos homens trouxeram-nos um regalo.
- Молоко, яйца!
A vossa filha Chaya está connosco.
Но это - возможность жить.
Chaya, estava a pensar se talvez... tu... quer dizer, se tu e eu... nós...
- Хайя, я хотел спросить тебя. Если ты... Я хочу сказать ты и я - мы могли бы...
Sei que ainda há um bocadinho. Mas usa a areia, Chaya. Faz-te bem à pele.
Я знаю, что есть немножко?
Chaya, por favor. Vai com eles, não é seguro. - Não!
- Хайя, пожалуйста, здесь будет небезопасно, уходи с остальными.
Chama-se Vijay Chaya.
Его зовут Виджей Чайа.
Sr. Chaya.
- Нет. Мистер Чая.
O Sr. Vijay sou-bilionário-quero-o - carro-agora-mesmo, Chaya. Encontraste alguma coisa?
Мистер Виджей я-миллиардер - и-я-хочу-мою-машину-назад прямо-сейчас Чайя.
Podia assinar a papelada, por favor, Sr. Chaya?
Не могли бы вы подписать эту форму на выезд, пожалуйста, мистер Чайа?
Penso que encontrei a ligação entre Alec Dell e Vijay Chaya.
Похоже я нашла связь между Алеком Деллом и Виджеем Чайа.
É a empresa de Vijay Chaya.
- Компании Виджея Чайа.
Vijay Chaya quando atirou no Ferrari.
Виджея Чайа, когда стрелял по феррари.
Qual era o problema dele com o Chaya?
Какой у него зуб на Чайа?
Dell estagiou na empresa de Chaya.
Делл проходил практику в компании Чайа.
Disserem que não era viável, mas depois, Chaya mandou os advogados patentearam a aplicação no nome da empresa.
Ему заявили, что такое невозможно, но позднее адвокаты Чайа запатентовали это от имени компании.
- Chaya é?
И Чайя это...
Chaya.
- Хайя.
Chaya!
- Хайя!
- Chamas-te Chaya.
Ты Хайя?
Um passarinho contou-me... que uma pessoa, está à espera que outra pessoa lhe faça uma pergunta. - Olá, Chaya.
- Маленькая птичка сказала мне, что она хочет задать очень важный вопрос.
Chaya, isto é muito pouco.
- Хайя, это полное дерьмо.
Chaya, estás com um ar adorável.
... О, Хайя.
Não viveu para conhecer o filho que teve com Chaya.
"...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]