English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Coconut

Coconut traducir ruso

35 traducción paralela
Sou uma das'Coconut Grove girls'.
- Я участвую в "Кокосовой роще".
O dono do'Coconut Grove'pode fazer o que Lina quer...
Владелец "Кокосовой рощи" может делать то, что хочет Лина...
Vai para uma casa luxuosa, Coconut Grove.
Она зашла в один дорогой особняк, на Коконат Гроув. - На Гроув?
Os pais, muito ricos, vivem em Coconut Grove.
У него богатые родители, живут черт знает где
Ouve-me esta : "Procuro médico branco, americano, solteiro, sensível para partilhar jantares à luz da vela, passeios em Coconut Grove, e casamento."
"Ищу доктора для совместных ужинов, прогулок и брака".
48 horas em Coconut Grove é uma dose pequena.
48 часов в Коконат Гроув - небольшая доза.
Eu posso levar as meninas às compras em Coconut Grove.
А я возьму девочек по магазинам в Коконат Гроув.
Não me digas que a Pan Am já chegou a Coconut Groove!
Только не говори, что "Пан Америкэн" покупает ресторан. - Привет, Джек.
O Coconut Grove orgulha-se em apresentar o único...
С гордостью представляет юбиляра - единственного и неповторимого Бобби Дэрина.
Sou Frank Pierce, da Mercedes-Benz de Coconut Grove.
- Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц"
Vai ao centro comercial Coconut Grove. Daqui a duas horas.
Будь в торговом центре возле кокосовой рощи через 2 часа.
Vou cantar "Lime in the Coconut."
Я спою "Lime in the Coconut."
Excepto, que algumas vezes chegamos a Key West. Outras vezes foi a Coconut Grove.
Только вот иногда вы высадились в Кей Уэст, а иногда в Коконат Гроув.
- No Coconut Grove.
В "Кокосовой аллее".
- Vivia em Coconut Grove.
Адрес на Коконад-гроув.
Chocolate e "Coconut Swirl". Estou a receber.
Сейчас угадаю.
Golden Coconut Club.
- Это было в клубе "Золотой кокос".
Não, Golden Coconut Depot.
Точнее, депо "Золотой кокос". Ну...
- "Lime in the coconut"?
- "Лайм в кокосе"?
Entro na Coconut Girl no Avenue.
Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
- Entro no Coconut Girl no Avenue.
- Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
- Entro no Coconut Girl no...
- Играю в " Кокосовой...
Entro no Coconut Girl no Avenue.
Играю в "Кокосовой Девушке" на Авеню.
Entro no Coconut Girl no Avenue.
Играю в "Кокосовой Девушке" в Авеню.
- em Coconut Grove.
в районе Коконат Грув. - Класс!
Já estava a imaginar o Neal e o Moz a passearem no Coconut Palace.
Мне нравилось представлять Нила и Моззи, осматривающих Кокосовый дворец.
Vestes jeans de marca e produtos de cabelo de coco.
You wear designer jeans and coconut hair product.
Trabalha na recepção do Coconut Grotto desde 2007.
Она работала регистратором в the Coconut Grotto с 2007.
Ele ia lá uma ou duas vezes por mês e ficava sempre no Coconut Grotto.
Oн ездил туда один раз или дважды в месяц и он всегда останавливается в кокосовой пещере
Tenho uma casa em Coconut Grove.
У меня дом в районе Кокосовая Роща.
- Ainda falta verificar as impressões da garrafa de pesticida e a análise de Coconut Grove para processarmos.
Нам надо еще исследовать отпечатки на бутылке для пестицидов и над разложением в Coconut Grove - нам еще нужно обработать.
Encontrei um J.P. Marsden que usou um cartão novinho para alugar uma casa em Coconut Grove...
Нашел Дж.П. Марсдена, недавно оплатившего новой кредиткой аренду дома на Коконут Грув.
Há muitos, muitos anos atrás, o meu amigo John McGarrett costumava-se gabar sobre a irmã dele a cantar em bares lendários, em Los Angeles, como o "Trocadero", o "Ciro's" e o "Coconut Grove".
Много-много лет назад мой хороший друг, Джон МакГарретт, хвастался, что его сестра поет в таких легендарных ночных клубах в Лос Анджелесе, как Трокадеро, Сиро и Коконат Гроув.
Ela passa o Inverno aqui em baixo, em Coconut Grove.
Она проводит зиму здесь, в "Кокосовой роще".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]