Translate.vc / portugués → ruso / Cork
Cork traducir ruso
38 traducción paralela
Soube que o Padre O'Flaherty não irá à Convenção de Cork.
Я здесь, чтобы просить вас о поддержке.
- Há quanto tempo, Cork!
Сколько лет, сколько зим, Корк.
Mas podes ir num barco que parte de Cork daqui a duas semanas, o Irish Oak.
Я могу устроить Вас на корабль, отплывающий из Корка через пару недель. Называется "Ирландский дуб".
Certo, um tipo que consegue atirar 1000 volts de ambas as mãos... a ter uma vida num pub, em Cork.
Верно, парень который может выбрасывать 1000-вольтовый заряд из рук... осядет на ежедневную жизнь в пабе в Корке.
Estava em Cork, na Irlanda e depois perdemos-lhe o rasto.
Он был в Ирландии, но мы потеряли его след.
Tu, eu, Cork, Marty...
Вообще-то семь. Ты, я, Корк, Марти.
O Cork e eu fomos arranjar um carro.
Мы с Корком прошлись по магазинам.
Não sei ao certo onde fica o condado de Cork... mas sei onde devia ser!
Я не знаю, где Графство Пробка... Но я знаю, где оно должно быть!
- Surgiu uma emergência. Em Cork.
- Что-то случилось.
Um bilhete para Cork, por favor.
Билет на Корк, пожалуйста.
- Mas eu paguei para Cork.
Но я заплатила за билет до Корк!
- Quem está em Cork?
- Кто?
Pensava que era suposto estarem em Cork.
Я думал, ты в Корке
- Não. Não, não pode estar correcto. É Cork.
Этого не может быть.
Eles estão a chegar de Cork.
Они в Корке
Diga-lhes que a sua família é de County Cork.
Скажи, что твоя семья из графства Корк.
E há uma família chamada Branson com uma propriedade não muito longe de Cork.
А недалеко от Корка живет одно семейство по фамилии Брэнсон.
No mês passado, incendiaram a cidade de Cork e dispararam contra os bombeiros que vieram combater os incêndios.
В прошлом месяце они подожгли окрестности Корк-Сити, и стреляли по пожарным, пытавшимся погасить огонь.
Comprámos este anel no CVS a caminho de casa, ontem.
( CORK POPS ) Мы купили это игрушечное кольцо в CVS вчера по пути домой.
Põe-lhe o dedo no cu que ele acaba em dois.
Stick your finger up his rear and pop his cork, you get it done in two.
Lembro-me do dia em que ela nos colocou a bordo do barco em Cork, a mim e ao meu irmão. De como ela me fez prometer cuidar dele.
Я помню тот день, когда она посадила нас на борт корабля в Корке, меня и моего брата, как она заставила меня пообещать, что я позабочусь о нем.
Fui o primeiro a fazer um "triple cork" na competição.
Я был первым, кто выполнил тройной оборот на соревновании.
O Sr. T. Cleary de County Cork, presentemente em Park Row, começa a luta com M. McCarthy, calando-o e espancando-o com os dois punhos.
Мистер Т. Клирли из округа Корк в данным момент из Парка Роу вызвал на бой М. МакКарти заткнув ему пасть и ударив его обоими кулаками.
Uma posição de consultor na Garda em Cork.
На позицию консультанта в Гарде, в городе Корк.
O homem que fui instruído para matar é o Marechal de Campo Russell, um antigo comandante da Black e Tan, que cometeu muitas atrocidades no Condado de Cork.
Человек, которого мне было поручено убить - фельдмаршал Рассел, в прошлом командир черно-коричневых, который причастен ко многим злодеяниям в графстве Корк.
No seu relatório para o ministério, senhor, acredito que deva dizer que testemunhas ouviram os assassinos dizerem que eram membro do IRA e que o assassinato foi uma retaliação pelos actos do Marechal de Campo no Condado de Cork.
В вашем заявлении Палате, сэр, думаю, вам стоит сказать, что свидетели слышали, как убийцы говорили, что они члены ИРА и что убийство было расплатой за поступки фельдмаршала в графстве Корк.
Valerie Cork.
Вэлери Корк.
Parece que a Apple de Cork pode criar algo como Silicon Hill.
" ты всЄ это знаешь потому, что сам посоветовал психиатра.
Fui para Cork quando tinha 14 anos.
А я в 14 переехала в Ирландию.
Houve uma vez uma mulher de Cork cujo pai fez fortuna com porcos.
Знавал я одну скороходную Бет, она носилась быстрее, чем свет.
CORK, IRLANDA, 1905 CORK, IRLANDA, 1905 QUARTEL DO EXERCITO BRITANICO
Корк, Ирландия, 1905 г. Казармы британской армии
Cristo, isso é metade de County Cork.
Боже, да это же половина графства Корк.
CONDADO CORK, IRLANDA Há 30 anos atrás.
КАНТРИ КОРК, ИРЛАНДИЯ КАНТРИ КОРК, ИРЛАНДИЯ 30 ЛЕТ НАЗАД
Cork, Irlanda
[Корк, Ирландия]
Aaron Cork.
Я
Informações fidedignas dizem que agora estão em Cork.
Надежный источник сообщил, что они сейчас в Корке
Vamos concentrar-nos na operação em Cork.
Мы собираем там все наши силы.
A Cork é uma armadilha.
Это произойдет сегодня. Корк - обман