Translate.vc / portugués → ruso / Dizzy
Dizzy traducir ruso
31 traducción paralela
Senhoras e cavalheiros, em resposta aos vossos muitos pedidos... eis Eddy Duchin ao piano, e "Dizzy Fingers".
Дамы и господа, в ответ на ваши многочисленные просьбы... играют Эдди Дучин и "Dizzy Fingers".
Deste ângulo, pareces mesmo o Dizzy Gillespie.
Ты теперь похож на Диззи Гиллеспи.
Dizzy Harrison é a sua maior vítima.
Диззи харрисон пострадал при этом больше всех.
Mesmo quando criança, Dizzy Harrison teve seu próprio estilo.
Даже когда он бьIл ребенком, у Диззи харрисона бьIл свой особьIй стиль.
- Estou com o Dizzy.
Я согласен с Диззи.
Dizzy.
Диззи.
Olha o que fala! O que há de errado com o Dizzy, em termos médicos é chamado Síndrome de Tourette.
То, что происходит с Диззи, в медицине назьIвают синдромом Туретта.
Meu Deus, Dizzy!
Господи, Диззи!
Eu Dizzy Gillespie Harrison.
Я - Диззи Гилеспи харрисон.
Dizzy Harrison, apanhe as suas bolas e escroto.
Диззи харрисон, заберите свои яйца и мошонку.
Mas eu sou o Dizzy.
Я - Диззи, как ни крутись.
Ei, Dizzy cuzão!
Эй, Диззи-говнюк!
Ei, Rocky Creek, lembram do Dizzy Harrison?
Эй, "КаменистьIй ручей", вьI помните Диза харрисона?
Count Basie, Dizzy Gillespie, Thelonious Monk, Sonny Rollins,
Каунт Бэйзи, Диззи Гиллеспи, Телонус Монк, Сонни Роллинз,
Vê e aprende, "dizzy" Lizzy.
Смотри и учись, глупышка.
- O quero dizer é que há empregos... - Dizzy Gillespie.
Дело в том, Пэм, что работа есть работа...
Tradução : tellos0, rubenfmsilva, MrDrugFree Revisão : MrDrugFree
Переводчики : twelve, TuzeTref, AmataHellowise, felidae, Gwendolyn, GDR, in, dizzy yeleleo
Blame it on the blue top, got you feeling dizzy
Вини во всем [водку] Grey Goose, Расслабься
Blame it on that blue top, got you feeling dizzy
Вини во всем [водку] Grey Goose, Расслабься
Refiro-me aquele que o Ben vai ter com os rapazes quando souberem que foram trocados pela Dizzy.
Нет, я говорила про тот, который начнется, после того, как парни узнают, что он их продинамил из-за Диззи.
"Dizzy Izzy" é muito engraçado.
"Диззи Иззи" - очень смешное.
Lillian Kent, cujo prazer em fazer caras e bocas transformando-se em "Dizzy Izzy"
Лилиан Кент, чья зажигательная игра в "Диззи-Иззи"
O meu amigo Dizzy Brindizzi viu, aproveitou-se e fartou-se de gozar.
Так вот, мой приятель Диззи Бриндиззи увидел его, схватил и очень сильно надо мной насмехался.
Consegues tocar "Dizzy Gillespie" com as tuas bochechas?
Ты же можешь надуть щеки как Диззи Гиллеспи, да?
O Buraco do Jazz está a fazer um tributo à Dizzy Gillespie.
В "Джазовой норе" будет выступать группа Диззи Гиллеспи
Sim, o Miles, o Coltrane, o Dizzy.
Майлз, Колтрейн, Диззи.
- Estou? - Onde está o Dizzy?
Алло?
Estou sem hipóteses, Dizzy. Preciso que me ajudes a encontrá-la.
Я вне вариантов, Дизи.Мне нужна твоя помощь в её поисках.
Se não conseguir encontrar a M.K., tenho de encontrar o Dizzy.
Если уж у меня не выходит найти М.К., мне по крайней мере надо найти того прибабахнутого парня.
O Dizzy não dança.
- Нет, Диззи не танцует.
S01E13 - Sectionals - Sinc :
- Buttercup, Ritr, Verasa, dizzy, aasya, Shkondik, sapunoff