English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Emiliano

Emiliano traducir ruso

65 traducción paralela
Emiliano Zapata.
Эмилиано Сапата.
Emiliano Zapata!
Эмилиано Сапата!
Emiliano Zapata?
Эмилиано Сапата?
- Procuro Emiliano Zapata.
- Я ищу Эмилиано Сапата.
Você é Emiliano Zapata.
Так это вы Эмилиано Сапата?
Pára Emiliano!
Перестань, Эмилиано!
Agora, repara, Emiliano.
Послушай, Эмилиано.
Vou ajudar-te, Emiliano.
Я закажу их для тебя, Эмилиано.
Olha, Emiliano.
Послушай, Эмилиано.
Ele não pode falar, Emiliano.
Эмилиано, он не может говорить.
- Emiliano?
- Эмилиано?
Emiliano! Lembras-te da metralhadora que nos atirava da colina?
Эмилиано, ты помнишь как нас прикрыли однажды с холма?
Don Emiliano, meu amigo... estou aqui para apresentar os representantes do nosso grande libertador....
Дон Эмилиано, друг мой, я пришел познакомить с представителем нашего великого освободителя.
Don Emiliano Zapata, um dos meus mais velhos conhecidos.
Эмилиано Сапата, мой старейший друг.
- " Para Emiliano Zapata :
- Эмилиано Сапата,
- Emiliano!
- Эмилиано!
- Emiliano.
- Эмилиано.
Emiliano?
Эмилиано?
Emiliano, meu irmão!
Эмилиано, мой младший брат!
Emiliano, volta para a cama.
Эмилиано, пойдем спать.
Emiliano, s lutas acabaram.
Эмилиано, борьба окончена.
Emiliano, há alguma coisa comigo?
Эмилиано, может дело во мне?
Explicou muito bem, não foi Emiliano?
Очень хорошо объяснили, правда, Эмилиано?
- Emiliano, por favor, escuta-me!
- Эмилиано, прошу послушай меня!
Emiliano, dou-lhe a minha palavra.
Эмилиано, я даю вам слово.
Falarei a Emiliano.
Я поговорю с Эмилиано.
Pareces cansado Emiliano.
Ты выглядишь устало, Эмилиано.
Ele era um homem bom, Emiliano.
Он был хорошим человеком, Эмилиано.
Deves ter pensado nisso, Emiliano.
Ты должно быть задумывался об этом, Эмилиано.
Emiliano.
Эмилиано.
- Emiliano, estranhos, não.
- Эмилиано, мы с тобой не чужие.
- Emiliano, quero saber.
- Эмилиано, я хочу знать.
Emiliano, não.
Эмилиано, не надо!
Emiliano, não.
Эмилиано, не надо.
Vai o Emiliano.
Я пошлю Эмильяно.
O Emiliano não é traidor!
Эмильяно не предает, гринго.
O Emiliano diz tudo!
Эмильяно все скажет.
Escuta Emiliano, fazes-nos um favor em troca da tua imunda pele?
Слушай, Эмильяно, сможешь оказать нам услугу в обмен на свою вонючую шкуру?
Não disparem! Sou Emiliano. Viemos roubar os cavalos.
Мецкаль сказал, что мы можем украсть лошадей.
- Emiliano Santos Della Serra.
- Эмилиано Сантос Делла Сьера, сэр.
E o primeiro desta recruta a figurar aqui vais ser tu, Emiliano.
Ты будешь первым, кого я выкину из группы, Эмилиано.
- Emiliano Marquez.
- Эмилиано Маркеза.
Já se esqueceram do Sr. General Emiliano Zapata?
Вы что, все забыли о Запате?
Emiliano Grassi.
Эмилиано Грасти.
Emiliano, até tu, ainda podem vir a ser alguma coisa.
Эмильяно и даже ты - можете стать чем-то стоящим.
Emiliano queres ajeita-los.
Эмилиано хотел, чтобы я их выбросила
Emiliano, volta aqui!
Эмилиано, вернись.
Vim buscar os sapatos do Emiliano.
Я пришла забрать обувь Эмилиано.
Escuta, Emiliano, alguma possibilidade de podermos abrir uma garrafa da boa ali?
Эй, Эмилиано, как насчёт открыть бутылочку чего-нибудь покрепче?
Emiliano, senhor, Eu não pude deixar de notar está a andar com um ligeiro coxear.
Эмилиано, сэр, я не мог не заметить, что вы слегка прихрамываете.
Emiliano!
Эмилиано!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]