English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Errol

Errol traducir ruso

102 traducción paralela
Gosto tanto do Mason como do Errol Flynn.
Я откровенно скажу, я обожаю Мейсона также как и Эррола Флина.
Um bocado da banheira do Errol Flynn.
Это кусок от ванной Эролла Флинна.
- Errol.
- Эррол.
"Meu contrato, por Errol Duprey." Essa é sua letra?
"Мой договор, Эррол Дупрей." Это твой почерк?
Assinado por seu sincero, Errol Duprey.
Искренне Ваш, Эррол Дупрей.
"Relatório de Avaliação sobre Errol Duprey." Seu julgamento está próximo, não está?
"Оценка личности Эррола Дупрея." Скоро ведь совещание по твоему делу?
"A característica mais notável de Errol é seu pau de 23 cm."
"Самым поразительным в Эрроле был его девятидюймовый хуй."
- ( Errol ) Seus indianos filhos da Puta!
- Вы - блядские паки-ублюдки!
Errol e eu atiramos tijolos na janela do Sr Shahnaputo.
Мы с Эрролом камнями разбили окно мистера Шахнадрочера.
Quem é Errol?
Кто такой Эррол?
Errol cagou encima do dele.
А Эррол на него насрал.
Onde você deixou Errol e a kombi?
Где ты бросил Эррола и "Транзит"?
Como o Errol Flynn, hã?
Как Эррол Флинн, да?
V.L., Errol Flynn.
П.Л. Еррол Флин.
- O Errol Flynn nasceu na Tasmânia.
- Эррол Флинн родился в Тасмании.
Tu tens a essência de Errol Flynn.
Ты похож на Эррола Флинна.
- Querido, tu sabes que é o Errol Flynn.
Дорогой, ты знаешь, кто такой Эррол Флинн?
Olha, o Errol Flynn!
- Эй, да это Эррол Флинн. - Рад видеть тебя, старина.
Temos o frasco de laboratório, a maçã caramelizada e o Errol Flynn.
Банка для заспиртованных объектов, запечённое яблоко и Эррол Флинн.
Diga-me, Professor Tripp, tudo o que se diz sobre o Errol Flynn é verdade?
— кажите, профессор " рипп. ј это правда, про Ёрола'линна?
Errol, dá-o de comer aos porcos.
Скорми его свиньям, Эррол.
Ouve lá, Errol, acho que ele não me grama.
Вот, Эррол, я не думаю, что я ему нравлюсь.
E nós não gostamos de hostilidade, pois não, Errol?
А нам не нравится враждебность, правда, Эррол?
Conheces estes idiotas, Errol?
Ты знаешь этих сисек, Эррол?
Que achas, Errol?
Что ты думаешь, Эррол?
Era uma pergunta sem resposta, Errol.
Это был риторический вопрос, Эррол.
Gostei dessa, Errol.
Мне это нравится, Эррол.
Foi um objecto de prova trazido pessoalmente, pelo Grammaton Errol Partridge.
Этот предмет принес лично... Грамматон Эррол Партридж.
Errol Partridge.
Эррол Партридж.
Errol Partridge...
Эррол Партридж.
Agora, vais-me dizer tudo o que sabes sobre Errol Partridge, ou mandarei chamar uma carrinha para te levar... para A Câmara da Destruição para combustão sumária.
Сейчас ты мне расскажешь все, что знаешь об Эрроле Партридже или я вызову фургон который отвезет тебя в Зал Уничтожения для быстрого сожжения.
Deve ser o Errol com o correio.
Это Эрpол нeсёт почту.
Um maldito pássaro de nome Errol.
Чья-то дуpнaя птицa по имeни Эpрол.
- De certeza que conhece Errol.
- Ты знаешь Эррола, да? - Мистер Флин, да.
- Gostava muito do Errol Flynn.
- Мне понравился Эррол Флинн.
- Errol Flynn.
- Эррол Флинн.
Ora bem, este é Errol Dandridge.
Это Эрал Денридж!
Um aspirante a Errol Flynn mandou-vos fazer isto.
Этому Эрролу Флину, захотелось бы вас, ребята, в это окунуть.
Errol Flynn costumava balançar-se naquilo.
Эролл Флинн любил на ней качаться.
O velho Tommy, não era, sabem, um Errol Flynn.
Старый Томми, он не был, ты знаешь, Эрролом Флинном. ( кинозвезда и секс-символ 1930-х и 1940-х годов. )
É como Errol Flynn no'Robin dos bosques'.
Как Эррол Флинн в "Робин Гуде".
Esse Errol Flynn, ele é bonito?
Этот Энол Фрин красивый?
Bem, como já disse a Sra. Errol, o Tanner é que apanhou.
Как я уже сказала мистеру Эрролу, получил-то Таннер.
Isso. Já sei o que o Errol te mandou fazer.
Вот так.
Na tentativa de expansão do Errol, ele esqueceu-se de um pequeno pormenor. Não me contou os planos.
Когда Эррол решил начать свое дело, он упустил одну небольшую деталь... он забыл обсудить свои планы со мной.
Fazes o que o Errol diz, ou podes descansar aqui no vale, lambes as feridas, manténs-te afastado da Lei.
Конечно, мы можем все уладить... Способом Эррола... Или вы можете отдохнуть в общине, зализать раны, держась подальше от властей.
Errol, ela tem 13 anos.
Эррол, ей 13 лет.
O quê? Meu Deus, não sei se é o Errol Flynn ou o Rudolph Valentino.
Ей-богу, не могу сказать, кто это,
E no "Four's a Crowd", com o Errol Flynn e...
Еще есть "Четыре - толпа", с Эррол Флин и...
E Errol Flynn.
Эррол Флинн.
O Errol deu-lhe uma boa tareia.
Эррол ему хорошенько наподдал.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]