English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Flash

Flash traducir ruso

1,391 traducción paralela
Flash!
Флеш!
Porquê os teus amigos te chamam Flash?
И почему твои друзья называют тебя "Флеш!"?
Eu lembro-me do Crawford começar a ressuscitação no Flash, e então, acordei no hospital, senhor.
Я помню Кроуфорд начал делать Флэшу СЛР, и затем я очнулся в больнице, сэр.
Visitamos o museu depois de fechado, e ela disse que eu podia tirar fotos com flash às pinturas, mas não tirei.
У нас была экскурсия после закрытия, и Триш сказала, что я могу фотографировать картины со вспышкой. Но не волнуйтесь. Я не стал.
- Tenho que comprar outro flash. - Meu...
- У меня еще осталось немного места на карте памяти.
Precisa de flash.
Нужна вспышка.
Um assalto no Museu Flash.
Взлом Музея Флэша.
Bem, Flash.
Ну, Флэш.
Claro que tens razão, Flash.
Конечно, ты совершенно прав, Флэш.
Não podes escapar, Flash.
Ты не сможешь сбежать, Флэш.
Mas a do Flash sim.
В отличии от жизни Флэша.
Desfruta da tua pequena vitória, Flash.
Наслаждайся своими маленькими победами, Флэш.
Os piores inimigos do Flash?
Заклятые враги Флэша?
Quiseram destruir o Flash para tomarem posse de Central City?
Хотят уничтожить Флэша, чтобы захватить Централ-Сити?
Depois do Flash ter tratado do Cold.
После того, как Флэш позаботится о Гражданине Холоде.
Sou o Flash.
- Я Флэш. - Оу
O que é o Flash?
А что значит Флэш?
Tu sabes, o Flash.
Ну знаешь, Флэш.
No meu mundo, sou um herói chamado Flash.
В моем мире я герой, меня зовут Флэш.
O meu oposto, o contrário do Flash.
Моя противоположность, Реверс-Флэш.
Talvez sim, mas tenho de recriar as condições do acidente que me tornaram no Flash.
Может и так, но мне нужно воссоздать условия несчастного случая превратившего меня во Флэша.
Dá pelo nome de Flash.
Зовут Флэшем.
A começar pelo Flash.
Начиная с Флэша.
Tu passaste a barreira do tempo, Flash.
Ты преодолел временной барьер, Флэш.
Há algumas semanas, tomei Flash.
Несколько недель назад я попробовал Флэш.
- Chamam-me o Flash de Washington.
Меня называют Вашингтонской Молнией. Сомневаюсь.
Esse maldito flash de alívio que confirma que és horrível.
Долбаную вспышку облегчения, подтверждающую, что ты ужасный человек.
Estás à espera de uma flash mob ou assim?
Ты ожидала какой-то флэшмоб или что? Не будь идиоткой.
O Flash Sentry acabou com ela à umas semanas.
Флеш Сентри порвал с ней несколько недель назад.
Agradeço que me tenhas mostrado isto, Flash.
Флеш.
Flash Sentry, creio.
кажется.
Talvez fosse um flash ou uma câmara de filmar. Não.
Может, это была вспышка от фото или видеокамеры.
Um japonês tira uma foto e o flash deixa tudo branco.
Затем ты видишь красивую, сияющую молодую маму.
Eu vi um flash. Ele está lá.
Я видел отблеск прицела.
Só temos um flash do disparo.
Там только дульное пламя.
Tens flash, tudo o que fazes é carregar no botão.
У тебя камера, вспышка, все, что нужно - жать на кнопку.
- comunicarmos com ele. - Na minha opinião, acho que vamos receber outra "flash drive".
Могу предположить, что мы получим ещё одну флэшку.
Esquece as "flash drives" - - isto é que é o futuro.
Забудь о флэш-памяти- - это будущее.
Os vizinhos relataram um estranho flash rosa.
Соседи заметили что-то вроде розовой вспышки.
E, duas horas mais tarde ela ouviu um estrondo e viu um flash de luz por baixo da porta.
А затем, двумя часами позже, она услышала шум, и увидела вспышку или свет под дверью.
- Um flash azul.
Голубую вспышку.
Parece que, o Cutler andava, rotineiramente, a fazer "downloads" de informações confidenciais para "flash drives".
Получается, что Катлер регулярно загружал секретные данные на флэш-накопители.
Até agora, sempre pensamos que seria um local que o Cutler usava, simplesmente, para levar a Abby Maxwell, mas, e se também fosse um local de entrega daquelas "flash drives"?
До сих пор мы думали, что это было местом, куда Катлер привозил Эбби Максвел, но что, если оно было также тайником для тех флэш-накопителей?
Então, o que era o flash?
Тогда что за вспышка была?
Matriz de transístores de portas flutuantes configurada como uma série de portas flash NAND.
Это соединение транзисторов с плавающим затвором, размещенных по схеме И-НЕ.
- Um flash de câmara.
- Вспышка фотоаппарата.
Quando "bang, crash" Um relâmpago com o flash
Крах! Сверкнула молния!
Ele é o Grandmaster Flash do riso.
Он Грандмастер Флэш смеха.
Recebeste a mensagem do "flash mob" de amanhã?
Ёй, ты получил — ћ — о завтрашнем флешмобе?
Flash!
Улыбочка!
Isto é um Flash Jack.
Это Флэш Джек.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]