Translate.vc / portugués → ruso / Fleetwood
Fleetwood traducir ruso
31 traducción paralela
E hoje à noite também. Em Fleetwood.
И сегодня вечером тоже, в Флитвуде.
É como o Cadillac Fleetwood.
- Не труднее, чем Кадиллаком.
Eu tenho o Fleetwood Brougham. - Sim?
Да, у меня есть "Флитвуд Брогэм".
- Simply Red, Fleetwood Mac, esse tipo de merda.
- Симпли Рэд, Флитвуд Мак, типа того.
Ouvi dizer que os Fleetwood Mac são extraordinários ao vivo.
Я слышала, что Флитвуд Мэк лучше слушать вживую.
Fleetwood Mac.
Флитвуд Мак.
- Gosto de Fleetwood Mac E...
Я люблю Флитвуд Мак и...
Todos conhecem os Rolling Stones, The Beatles, Fleetwood Mac,
Все знают Роллинг Стоунс, Битлз, Флитвуд Мак,
McMansão, Fleetwood Mac e o Macaulay Culkin.
Усадьба. Театральная постановка. И Маклай Калкин!
Foi-me oferecida por um membro feminino dos Fleetwood Mac.
Она была подарена мне дамой из "Флитвуд мэк"
Os meus Power Rangers casaram e divorciaram-se de tantas maneiras que parecem Fleetwood Mac.
Мои Пауэр Рейнджеры женились и разводились в таких разных комбинациях, почти как группа "Флитвуд Мак".
O vosso Geoffrey deu ordens à cavalaria toda, ali, para derrotar a infantaria de John Fleetwood, ali, e ficou sem reservas para quando voltámos a atacar.
Ваш Джеффри выдвинул все свое кавалерийское крыло сюда чтобы разбить пехотную бригаду Флитвудов, здесь. Не оставив в резерве никого, кто мог бы отразить нашу контр-атаку.
És muito amiga da Sasha Fleetwood?
Насколько ты близка с Сашей Флитвуд?
A infantaria Fleetwood à direita.
Пехота Флитвудов направо.
Pode dizer-nos o que faz aqui, Mrs. Fleetwood?
Не хотели бы рассказать, миссис Флитвуд, что вы здесь делаете?
Sasha Fleetwood, está detida pelos homicídios de Julian DeQuetteville e Sir Ludovic DeQuetteville.
Саша Флитвуд, я арестовываю вас в связи с убийствами Джулиана Де Кетвила и Людовика Де Кетвила.
Sasha Fleetwood, não foi?
Саше Флитвуд, верно?
A Stevie só encontrou a voz dela quando ela e a Lindsey entraram para os Fleetwood Mac.
Стиви обрела голос только тогда, когда они с Линдси присоединились к Флитвуд Мак.
Eles realojaram-nos na Rua Fleetwood.
Все дома были уничтожены.
Hendrix, Paul McCartney, Ringo, Fleetwood Mac, The Eagles.
Хендрикс, Пол Маккартни, Ринго, Fleetwood Mac, The Eagles.
Pedires-me para parar é o mesmo que pedires ao Fleetwood Mac para parar de pensar no amanhã.
Просить меня бросить, как просить солнце перестать светить. Не бывать этому.
Ele era o meu substituto quando deixei o almirante Hume e fui designado para o almirante Fleetwood.
Он был моей заменой, когда я ушёл от адмирала Хьюма из-за назначения к адмиралу Флитвуду.
Para o Almirante Fleetwood, o chefe do SOCOM.
Адмирал Флитвуд, глава Командования спецопераций.
O Flynn estava a trabalhar na unidade 7 em Fleetwood, certo?
Флин работал по адресу Хайвей 7, во Флитвуде, правильно?
Esse é o Fleetwood.
Это Флитвуд.
- O Fleetwood?
- - Флитвуд?
- Eu quero o Fleetwood azul, Gene.
- Я хочу синий Флитвуд, Джин.
Não quero acabar como os Beatles.
Я просто надеюсь, что наша группа не превратится в "Fleetwood Mac". Fleetwood Mac - популярная группа, знаменитая сменами состава и стилей музыки
Foi o que deu popularidade aos Fleetwood Mac.
Группа Флитвуд-Мак так прославилась.
O da direita até começou uma banda de covers dos Fleetwood Mac.
Правая недавно организовала группу подражателей "Fleetwood Mac".
Os Fletwood Mac!
Fleetwood Mac,