Translate.vc / portugués → ruso / Fong
Fong traducir ruso
178 traducción paralela
Eu tinha pena do Dr. Fong.
Мне жаль д-р Фонг.
Agora ele vai falar de fetichismo... se o Dr. Fong estiver certo.
Следующий вопрос должен быть о фетишизме, согласно сценарию д-ра Фонга.
O Dr. Fong foi contigo?
- Д-р Фонг того же мнения?
"No dia 24 de Janeiro, o agente especial Raymond Fong do Gabinete de Campo de São Francisco foi roubado em $ 50.000 em fundos do governo."
" 24 янваpя, агент ФБР Раймoнд Фoнг из филиала бюpo в Сан-Фpанцискo был пoхищен и oгpаблен на $ 50,000 из пpавительственнoгo фoнда.
"Fong, que actuava sob identidade falsa numa operação armadilha, foi raptado e assassinado depois de chegar à Union Station."
Фoнг, участвoвавший под пpикpытием в oпеpации пpoвoдимoй бюpo, был пoхищен и убит, вскopе пoсле пpибытия на железнoдopoжный вoкзал.
Despistaram os agentes que cobriam o Fong e fugiram num Chevrolet bege. "
Они ушли oт агентoв, пpикpывавших Фoнга, в бежевoм Шевpoле пoследней мoдели.
- Aquele é o Harry Fong!
- Это, это Гарри Фонг.
Por isso quando nasceste, dei-te o nome Sai-Fong, um nome de menina. Usavas vestidos para que o demónio não soubesse que eu tinha outro filho.
Мы наряжали тебя в платья, чтобы демон не узнал, что у меня родился еще один сын.
- Chama-se Cheryl Fong?
- "ы" ерил'онг?
O Fong foi muito prestável.
Фонг был очень любезен.
Fong, afinal somos só dois, esta noite.
Фонг, сегодня нас будет двое.
Fala Ben Fong-Torres.
Это Бен Фонг - Торрес.
- É o Ben Fong-Torres, não é?
- Это Бен Фонг - Торрес, верно?
Fala Ben Fong-Torres, da Rolling Stone.
Это Бен Фонг - Торрес звонит вам из Rolling Stone.
Olá, Ben Fong-Torres da Rolling Stone.
Привет, Бен Фонг-Торрес из Rolling Stone.
Lo Fong.
Ло Фонг?
- Lo Fong?
- Ло Фонг?
Não posso. O Fong não me quer em falta.
Если Фонг хватится меня, будет беда.
Se eu partir, o Fong começa a matar os outros.
- Если я уеду, Фонг убьёт всех.
Enforcamos o Fong os dois e missão cumprida.
Вешаем Фонга, и на сегодня всё.
Estes são os meu colegas, Chan Chun e Fong Yik Wei
Упали. Авария. Погоня была.
- Fong. - Sim, senhor.
Да, хояин.
Minha filhinha Fong... Se lembra dela?
Помнишь мою маленькую дочь Фонг?
- Spider? Foi isso que ele te chamou, Fong?
Он тебя так сейчас назвал, Фонг?
Ark-Fong Li, director do Santuário de Pequim, esta é a Kate Freelander, chata profissional, que penso estar já de saída.
Арк-Фонг Ли, глава пекинского убежища, познакомтесь с Кейт Фрилендер, профессиональной болью в заднице. которая, как я думал, уже уезжала.
Quero ver como é o "fungshwung" ou o "fing-fong" ou lá como chamam àquilo.
Мне нужно будет проверить фен-швен или фун-шмун, или как там его.
Siga em frente até Lan Kwai Fong!
Перейди к Лан Квай Фонг.
LAN KWAI FONG
Лан Квай Фонг
Lan Kwai Fong é uma rua de sentido único. É difícil fugir.
Лан Квай Фонг является улицей с односторонним движением, трудно убежать.
supervisor Bairro, Tom Fong.
Руководитель подраздела, Том Фонг.
Fong agente, para chamar apoio aéreo.
Агент Фонг, вызовите воздушную поддержку.
Hey, Tom Fong.
Эй, Том Фонг.
Olhe para Tom Fong.
Посмотрите на Тома Фонга.
Fong agente, levá-la através do processamento.
Агент Фонг, начните ее обрабатывать.
Agente Fong Tom.
Агент Том Фонг.
É Tom Fong.
Это Том Фонг.
Temos de encontrar Fong.
Мы должны найти Фонга.
Fong?
Фонг?
- Nós não encontramos Fong.
Мы не нашли Фонга.
Canseco-Shteinholtz - Washington-Proudfoot-Fong?
Кансеко-Штайнхотз - Вашингтон-Праудфут-Фонг?
Charlie Fong?
Извините. Чарли Фонг?
Porém, o Hugo deu-me uma pista para o proprietário, o Ivory Fong, um chinês de origem jamaicana que já não tem estafetas, mas cultiva uma estirpe rasca, mas mais barata.
Но, Хьюго дал мне контакты её собственника... Айвори Вонг, ямайский китаец, который не делает доставку, но выращивает один сорт... Много семечек, зато дешевле.
Pede ao Fong para testar e procurar por digitais.
Ладно, пусть Фонг проверит это и э проверит бутылку на отпечатки.
Vamos ver se o Fong encontra alguma coisa.
Посмотрим, найдет ли Фонг что-нибудь.
Está bem, o Fong encontrou alguma coisa.
Ок, Фонг нашел ее.
Kono, pede ao Fong para examinar, e ver o que descobre.
Коно, пусть Фонг проверит, посмотрим что он сможет придумать.
O Fong encontrou uma coisa na câmara.
Фонг нашел кое-что на видеокамере.
Ouve-me Sai-Fong, em Hong Kong vais morrer.
Послушай, Сяолун. Ты погибнешь в Гоконге.
Mas os bravos bêbados nunca morrerão. Chen Fong produz vinho.
Чень Фонг производит подобное вино тоннами.
Inspector heróico, Fong Yik Wei leva com balas para salvar uma vida.
Не волнуйся.
- Fong?
Фонг?