English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Georgina

Georgina traducir ruso

280 traducción paralela
E a tia dele, Georgina Thomason.
Джорджина Томасон.
Papá, quero que sejas um amigo verdadeiro de Georgina.
Пап, я хочу, чтобы ты был более дружелюбен с Джорджин.
Antes de comer, Georgina, temos que alimentar e dar água aos animais.
Перед тем как есть, Джорджина, нужно накормить и напоить животных.
Roy! Esta é a minha mulher, Georgina Spica. Tem um coração de ouro e um corpo a condizer.
Рой, это моя жена Джорджина Спика.
Querida Georgina, quantas vezes já te disse?
Джорджина! Сколько раз я тебе говорил?
Eu escrevo, e a Georgina deita-se à máquina de escrever.
Я их напишу, Джорджина может их напечатать :
- Diz-lhe, Georgina.
- Скажи ему, Джорджина.
Copia apenas, Georgina.
Просто делай, как Джорджина.
De futuro quero os meus guardanapos dobrados em casa, Georgina.
В будущем я хочу, чтобы мои салфетки складывались дома, Джорджи.
Georgina?
Джорджина? Ты тут уже черт знает сколько, Джорджи.
O que estás aí a fazer, Georgina, hem?
Что ты там делаешь, Джорджина, а? Играешься с собой?
O que sabes tu, Georgina, sobre a fome em África?
Что ты, Джорджина, знаешь о голоде?
E esta é a Georgina.
А это Джорджина.
Tu fala, Georgina.
Говори, Джорджина.
Georgina, um pouco mais de esforço, por favor.
Джорджина, немного больше усердия, пожалуйста.
Georgina isso não é verdade.
Джорджина, это неправда.
Então, ele quebrou o silêncio por nós, e o teu nome é Georgina. Sim.
Что ж, он прервал за нас молчание... и тебя зовут Джорджина.
- Sou Albert só para a Georgina.
Для Джорджины я просто Альберт.
Georgina, onde estás, sua cadela?
Джорджина!
- Sai, sua cadela. Georgina!
Убирайся отсюда, сука!
Por favor, não! - Georgina?
Пожалуйста, не надо!
Georgina?
Джорджина?
Georgina!
Где они?
A Georgina gostava de profiteroles.
Профитероли. Джорджина любила профитероли.
Ah, e guardanapos com o batom da Georgina.
Ага... салфетки... со следами помады Джорджины.
-... ele deve ter estado com a Georgina na última noite.
Он же был с Джорджиной прошлой ночью...
A Georgina não merecia a pena?
- Что? Джорджина этого не стоила?
A Georgina merece milhares de pequenos judeus snobes atendedores de guarda-livros, que se masturbam sobre a Revolução Francesa.
Джорджина стоит тысячи маленьких вонючих книжных клерков, мастурбирующих на Французскую Революцию.
Já te vi, Harris, a olhar a Georgina, a olhar para a mulher de outro homem.
Я видел Харрис, как ты пялился на Джорджину. И на других жен.
Georgina, senta-te.
Джорджина, садись!
Georgina, não!
Джорджина, нет!
Mas não tens que o comer, Georgina.
Но тебе не обязательно есть его, Джорджина.
Georgina Duckles.
Джорджина Даклз...
Onde tens estado Georgina?
Где ты была, Джорджина?
- Olha, Georgina.
- Послушай, Джорджина. - Что?
Olha, Georgina, quando os outros chegarem...
Послушай, Джорджина, когда будут остальные? Где они?
Olha, Georgina, tu não... não gostaste realmente dele, pois não?
Джорджина, ты же не любила его в самом деле, а?
Não me posso sentar, Georgina?
Могу я тоже сесть, Джорджина?
Georgina, esta é a Susanna, a tua nova companheira de quarto.
Г еоргина, это Сюзанна, твоя новая соседка по комнате.
A Georgina é uma excelente companheira de quarto.
Г еоргина - отличная соседка.
Georgina, levas a Susanna à sala de jantar daqui a meia hora?
Г еоргина, ты отведешь Сюзанну через полчаса в столовую?
Sim significa sim, Georgina.
" "Да" "значит" "да" ", Г еоргина.
Tradução e Legendagem Georgina Torres / CRISTBET LDA.
КОНЕЦ ФИЛЬМА.
Georgina, serei tão breve quanto me for possível.
Джорджина, я постараюсь управиться так быстро, как только возможно.
Georgina!
Джорджина!
Por amor de Deus, Georgina.
Бога ради, Джорджина!
Tens uns lindos olhos, Georgina.
У тебя прекрасные глаза, Джорджина.
Georgina!
Где ты, сука?
Quero que a Georgina as veja.
Я хочу, чтобы Джорджина это увидела.
- Podes cozinhá-lo? - Cozinhar quem, Georgina?
- Ты не мог бы его приготовить?
- Georgina, não.
- Джорджина, нет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]