Translate.vc / portugués → ruso / Hartford
Hartford traducir ruso
85 traducción paralela
Eu teria que pegar o metro até a rua 125, depois o autocarro até a estação e o comboio Nova York / New Haven / Hartford até Port Chester.
А потом из Порт Честера двадцать минут на автобусе. Мне кто-то предложил купить машину, но я в ужасе от машин.
"Em Hartford, Hereford and Hampshire... " quase näo há furacöes. "
Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода.
"Em Hartford, Hereford e Hampshire, quase näo há furacöes."
Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода.
"Mas em Hartford, Hereford e Hampshire, quase näo há furacöes."
А Хартфорд, Хэрефорд и Хэмпшир, похоже, охватили холода.
" Hartford, Hereford and Hampshire
Хэрефорд и Хэмпшир,
- Não. Em Hartford.
— Нет, из Хартфорда.
Tenente Cleves, de Hartford, Connecticut.
Я - лейтенант Кливс. Коннектикут.
Avancem e testem a vossa coragem com os últimos produtos... da Fábrica de Armas de Patente do Coronel Samuel Colt, de Hartford, Connecticut.
— мелее, попробуйте новейший пистолет, сделанный... компанией "'аерармс мануфекчуринг " полковника — эмюел € ольта... в'артфорде, штат оннектикут.
Quero que digas "Howard vai para Hartford... Hartford... e torna-se o homem louco das manhãs da WCCC."
Я хочу, чтобы Вы сказали "Ховард идет в Хартфорд и становится смешным утренним ведущим в WCCC."
Howard vai para Hartford para a CCC.
Ховард идет в Хартфорд и [Неясное Мычание].....
"Howard vai para Hartford e torna-se o homem louco das manhãs da WCCC."
"Ховард идет в Хартфорд и становится смешным утренним ведущим в WCCC."
Howard vai para Hartford para a W...
Ховард идет в Хартфорд в W...
Howard vai para Hartford para se tornar o homem louco das manhãs da WCCC.
Ховард приезжает в Хартфорд и становится смешным утренним ведущим в WCCC.
Sabem, Hartford acabou por ser bom.
Хартфорд оказался классным местечком, знаете.
- Podíamos alugar uma sala em Hartford.
- Нужно снять помещение в Хартфорде. - Хартфорд, Коннектикут?
- Tenho de descobrir um meio... de ensaiar em Hartford 2 ou 3 noites por semana.
Значит, мне надо придумать, как репетировать в Хартфорде два-три раза в неделю.
- Está bem. Quantas noites por semana terias de ir a Hartford?
И сколько раз в неделю тебе придется ездить в Хартфорд?
Mas esta noite não encontraram a terra prometida, a Nova Canã. Só uma humilhante derrota de cinco a um ás mãos dos Wildcats de West Hartford.
Но сегодня не было ни Земли Обетованной, ни Нового Ханаана, а только унизительное поражение пять-один от безжалостных Диких Котов из Заподного Хартфорда.
- O restaurante dele é aqui em Hartford.
Знаешь, ресторан Фельдмана здесь, в Хартфорде. Не может быть?
Durante o último ano, arrendei a minha casa de Hartford... a um grupo de músicos.
- В прошлом году я сдавала свой дом в Хартфорде группе музыкантов.
Então, Trix, falemos da casa de Hartford.
Трикс, поговорим о доме в Хартфорде.
Deixe lá. Vou comprar a Hartford.
Я куплю что-то в Хартфорде.
- Em Hartford. O meu seminário acabou e pensei vir ao Bicentenário do Chilton.
Лекции закончились, и я подумал, что вернусь к двухсотлетию Чилтона.
Que fazes aqui em Hartford?
А что ты делаешь в Хартфорде? В пятницу вечером?
Huntignton Hartford é herdeiro da fortuna da AP.
Хантингтон Хартфорд унаследовал сеть магазинов.
Não é minha área de especialidade, Sr. Hartford.
Это не моя область.
Precisamos de dinheiro, Sra. Hartford.
Нам нужны деньги, миссис Хартфорд.
Vi-o actuar em Hartford, Connecticut, e teria apostado dinheiro em como tinha sido estrangulado e morto, e você nem sequer percebeu que tinha morrido.
Я видел вас на сцене в Хартфорде, Коннектикут. И я готов был биться об заклад, что тебя повесили и убили, а на сцене ты уже был трупом, только ты об этом ещё не догадывался.
Porque o vi a actuar com o Buffalo Bill Cody... e com o Texas Jack Omaha num palco em Hartford, Connecticut.
Затем, что я видел как он выступал вместе с Баффало Биллом Коди и Техасцем Джеком Омохундро, на сцене в Хартфорде, Коннектикут.
Tem Corinne Hartford a representá-lo.
Ведь Коринн Харпер ведёт его дело. Ее называют "Барракуда".
- Tenho estado muito em Hartford.
Я много времени провожу в Хартворде.
Só queres ir para Hartford.
Ты думаешь только о поступлении в Хартфорд!
O Centro de Detenção de Hartford chega?
В следственном изоляторе округа Хартфорд достаточно спокойно?
Prazer em vê-la Sra. Hartford.
Очень приятно вас видеть, миссис Хартфорд.
Vinte anos e continuas a tratar-me por Sra. Hartford como se tivesses sete.
Тебе 20 лет, а зовешь меня миссис Хартфорд, как будто тебе все еще 7.
Sra. Hartford!
Миссис Хартфорд!
Mrs. Lawson, ou Mrs. Hartford? Talvez fosse Maple.
Миссис Лоусон или миссис Хартфорд а может, Мэй пл.
Perto de Hartford, a euforia dela parecia um pouco forçada.
Близ Хартфорда ее эйфория стала несколько наигранной.
Fomos até Hartford e levámo-los ao melhor restaurante que conseguimos, que foi o "Ruby Tuesdays".
Мы приехали в Хартфорд и пригласили их в лучший ресторан, который мы могли себе позволить, "Ruby Tuesday".
Um inquérito diz que os vice-presidentes de um seguro em Hartford vão doar muito dinheiro a caridade e não dá para avaliar.
Обзор показал, что вицепрезидент страховой компании в Хартфорде пожертвовал много бабок на благотворительность, и что-то не сходится.
- Hartford.
– Хартфорд.
Não, mas experimenta uma viagem grátis a Hartford, porque o Pete e a Myka estão a caminho de Denver para encontrarem um ladrão de jóias que desaparece.
Нет, приз - бесплатная поездка в Хартфорд, потому что Пит и Майка выслеживают исчезающиго похитителя драгоценностей в Денвере.
Estão em Hartford numa missão.
Не видел ни его, ни Клаудии. Они в Хартфорде на миссии.
Depois do fogo de Hartford e do incidente de Hagenback-Wallace... foi o desastre de circo mais famoso de sempre.
- Потрясающе, ведь, это по-моему, после крушения Хагенбак-Уоллас, чуть ли не самая известная из трагедий в цирке.
Este é o agente especial Lincoln Lee, de Hartford.
Это спецагент Линкольн Ли из Хартфорда.
É bem capaz de ser, mas é muito mais empolgante que Hartford.
Возможно. Но это намного более увлекательно, чем работа в Хартфорде.
O que significa que ele deixou Hartford...
Что значит, что он бросил Хартфорд...
Quando cruzavam a ponte para Hartford, o corpo de Henry entrou em crise, seus membros e cabeça balançavam violentamente.
Как вы узнали? Как вы узнали, что Масару-сан винил себя?
Este miúdo fez o golpe da mansão Hartford?
Этот малец ограбил особняк в Хартфорде?
Em Hartford devem ter aparecido umas dez pessoas, e metade delas só lá estava para fugir à chuva.
Знаешь, людей... было все меньше и меньше. В Хатворде, думаю, было человек десять, и половина из них просто хотела укрыться от дождя.
New Hartford
Нью-Хартворд.