English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Ill

Ill traducir ruso

16 traducción paralela
O SENTIDO DA VIDA PARTE Ill
Смысл жизни Часть III :
" E o Tubarão l, Il e Ill
И "Рэмбо" : раз, два, три.
Não me acuses do meu passado, minha querida.
Bear me no ill will, my love.
Eu acho que é "To-ill-uh."
Скорее, Туилла.
Mexa com ela e estás confinado para ser judiado
# Mess with her And you're bound to get ill
'Licensed To Ill', dos Beastie Boys.
"Liсеnsеd То", "Веаstiе Воуs".
Não provamos o quão doente está?
Have we not established how ill he is?
Bem, põe o cinto de segurança porque vamos dar um passeio cos este é Ill Manors aonde o lixo vai à noite.
Ќу, тогда пристегните свои ремни безопасности, потому что вы отправл € етесь в ужасающую поездку. ѕотому что это неблагопри € тные кварталы, где вс € тЄмна € срань происходит ночью.
Lamento saber que Sr. Sampson ficou doente, Senhorita.
Sorry to hear that Mr Sampson wastaken ill, miss.
E, os alunos que estavam envolvidos, foram convidados a desistir coisa que fizeram, imediatamente, quando confrontados com as nossas provas.
Jenkins did all he could for Shaun, he's got no ill will for the man. - Any idea where we can find him?
Ou o universalmente ostracizado Ill Phil.
Или, например, всеобщий изгой Больной Фил.
Não, eu ganhei-as ao Ill Phil às cartas.
Неа, я выиграл их у Больного Фила в карты.
A sua sopa deve ter droga dentro, porque foi a única coisa que ambos comemos tirando uns bolinhos que o Ill Phil nos deu, o traficante de droga.
В вашем супе должно быть были наркотики, потому что единственное, что мы оба съели помимо него, были печеньки от Больного Фила, драгдилера.
Mesmo ao andar pelo escuro desfiladeiro da morte, não terei medo porque sei, Senhor, que estarás comigo
# In death's dark vale I fear no ill # with thee, dear Lord, beside me # Thy rod and staff my comfort still
Um microponto, no "i" de "ill ( doente )".
Микропленка над "й" в "покайся".
Tu e o Sam ajudem o ILL nas camas.
Вы с Сэмом помогите больным.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]