English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Itunes

Itunes traducir ruso

33 traducción paralela
E o iTunes também.
iТunеs тоже.
E o meu iTunes desapareceu.
iТunеs тоже не работает.
I - Pod, I-Tunes Eu-desisto!
Ай-под ( iPod ), Ай-тюнс ( iTunes )!
- Não, quer dizer, saquei-o do iTunes.
- Нет, конечно. Я скачал его из iTunes?
Está bem, vou dar uso ao iTunes, então.
Ладно, сейчас тебя просвещу.
A "Don't Stop Believing" é a música com mais downloads na história do iTunes.
Простите, но что за идея в этом? Я не понимаю, о чем вы говорите?
Só tenho um ouvido bom e até eu sei disso. Febre escarlatina. Certo.
"Не прекращайте верить" самая скачиваемая песня в интернете за всю историю iTunes.
Na semana passada, entrei para uma igreja de negros. Recentemente, fiz o download de todas as músicas que o Sammy Davis Jr. alguma vez gravou, do iTunes.
На прошлой неделе я вступил в церковь для черных, а недавно скачал все песни Сэмми Дэвиса младшего, которые когда-либо были выложены на iTunes.
Então, procuramos funk no iTunes e logo vemos o que aparece.
- Ладно, что ж, наберем фанк в iTunes, посмотрим, что из этого выйдет.
Copiei-lhe as listas de musicas do iTunes e do iPhone.
Ух ты. Я скопировал её iTunes и iPhone плейлисты.
Sim, comprá-la-ei no iTunes, mãe.
Да, я куплю её на ITunes, мам
Já o reservei no Itunes.
Уже заказал его на iTunes.
Quem anda a usar a minha conta do iTunes?
Кто использовал мой счет для закачки музыки?
Sei o que é enviar SMS, também sei o que é o iTunes e a TV a cores.
Я знаю, что такое СМС. Про iTunes и цветное телевидение я тоже в курсе.
Bem, faz a descarga de uma música do iTunes por minha conta.
Ну, тогда загрузи себе песенку с Айтюнс от меня
Então, tirei uma carrada daqueles discos que estavas a ver na biblioteca, e vou carregá-los para o meu iTunes.
Так что я взял немного тех записей, которые ты искала в библиотеке и я готов загрузить их в свой iTunes.
Não podes usar o iPhone, o ipad, o iPod Touch, o iTunes, a Netflix, a Pandora nem o Spotify.
Для тебя под запретом iPhone, iPad, iPod Touch, iTunes, Netflix, Pandora и торренты.
Nunca vais encontrar estes tipos no iTunes.
Этих парней не найти в ёбаном АйТьюнс. - Знаешь, почему?
Podemos lançar isto como um teaser quando o single for lançado no iTunes.
Мы можем выпустить это, чтобы подразнить когда сингл будет в iTunes. Готова?
E é por essa razão que foi preciso uma empresa de computadores para lançar o iTunes, hum...
Поэтому компьютерные компании создали ITunes.
Se eles tivessem sido espertos o suficiente seriam co-proprietários do seu próprio sistema de distribuição digital como o iTunes, sabes, isso foi uma grande borrada.
Были бы они умнее, они бы скооперировались и создали бы электронную систему наподобие ITunes. Это навело тогда огромный беспорядок.
Isto é apenas duas músicas a tocar ao mesmo tempo em janelas diferentes do iTunes. Não tenho de estar aqui, posso ir para junto de vocês.
Вообще, это просто два синхронно играющих трека в разных окнах айТюн, так что я могу присоединиться к вам.
- É quando me gravo a falar, sendo charmoso e brilhante, e coloco no iTunes. As pessoas assinam-me e seguem-me.
Я буду вести передачу, и делать это обаятельно и великолепно, а потом выкладывать на АйТюнс, и люди будут подписываться и слушать её.
Qual é a palavra-passe do iTunes?
Какой пароль на iTunes?
Como se a revolução do iTunes passasse completamente por ti.
Похоже, что вся эта iTunes революция прошла мимо вас.
Se não houver nada que gostes, tenho uma data de vales-oferta do iTunes.
- Если тебе ничего не понравится, у меня есть куча подарочных карт itunes.
É aquela sensação de impotência, pois o processo criativo foi vendido. Isso inspirou-me a compor esta canção, que será lançada no iTunes hoje, à meia-noite.
Вот такое безысходное ощущение у меня от монетизации творчества, что и побудило меня написать новую песню, которую в полночь можно будет скачать с iTunes.
Nem sequer podemos pagar o "Law and Order" no iTunes.
У нас нет денег даже на "Закон и порядок" на iTunes.
Sabia que a sua risada é o ringtone mais vendido no iTunes?
Вы знаете, что ваш смех сейчас самый продаваемый рингтон в iTunes?
Ela leu todos os termos de acordo do iTunes antes de comprar a música "Bitch Better Have My Money" da Rihanna.
Она целиком прочитала пользовательское соглашение iTunes, прежде чем купить "Bitch Better Have My Money" Рианны.
Terá sido o nosso podcast integral ter atingido o top 50 do iTunes? Ou o Jamie Oliver ter ido ontem falar com o Stig Arnold sobre miúdos gordos? - Ele vem hoje?
Наш подкаст из автобуса попал в топ 50 на айтюнс... а вчера Джейми Оливер был в шоу Стига...
- Muito bem. - O facto de a canção estar em primeiro lugar no iTunes há duas semanas consecutivas.
Моя песня уже... 2 недели № 1 на айтюнс.
Os programadores acham que a Cameron foi para Austin.
Запись будет в сети и на первом месте в iTunes в полночь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]