Translate.vc / portugués → ruso / Jamestown
Jamestown traducir ruso
19 traducción paralela
Os seus rostos e instintos voltavam-se para o Oeste, desde as primeiras colonizações em Plymouth Rock e Jamestown.
Людей, которые глядя на горы, видели водосборный бассейн. Глядя на лес - древесину для постройки домов.
Reivindico esta terra e todas as suas riquezas em nome do Rei James I e baptizo esta colónia de Jamestown.
Торжественно заявляю права на эту землю от имени короля Якова Первого. Сие поселение будет называться Джеймс-таун.
A colónia de Jamestown, da Virginia.
Землю под колонию Джеймстаун в Вирджинии.
Fui convidado? "John Smith, em nome do rei, vimos prender-te por traição em Jamestown."
"Джон Смит, именем короля ты арестован за предательство".
Assim que armarem os navios, lanço vela para destruir os pagãos e reclamar Jamestown para James.
Как только корабли будут готовы, мы уничтожим варваров и возьмем обратно Джеймс-таун.
Algum de vocês ouviu falar de... não sei, qualquer coisa as Filhas do Mayflower de Jamestown, da Sociedade da Preservação da Revolução Americana?
Кто-нибудь из вас слышал о, ну, я не знаю, что-нибудь о Мэйфлауревских дочерях Джеймстауна..
Recebido, tem 60Km limpos até Jamestown.
Роджер, у тебя впереди сорок миль пустой дороги, исключая Джеймстаун.
Tudo bem, não há polícia até Jamestown.
Понятно, до Джеймстауна нет копов.
Abandonado em um beco em Jamestown, Dakota do Norte.
Её бросили в одном из переулков Джеймстауна, в Северной Дакоте.
Algum carro foi roubado em Jamestown?
Какие машины угнаны в Джеймстауне?
Ouve um espancamento de um lojista perto de Jamestown no inicio do mês.
Ух ты. Был жестоко избит продавец магазина на выезде из Джеймстауна в начале этого месяца, а затем еще один, два дня спустя в Боумане, в Северной Дакоте.
Vai pela 138 até à Ponte de Jamestown e depois segue...
Езжайте по 138-ой к мосту Джеймстаун. а затем следуйте...
Vamos voltar a Jamestown e desfazer... - Céus.
Вернёмся в Джеймстаун и изменим...
Vamos voltar a Jamestown e resolver as coisas.
Вернёмся в Джеймстаун и всё исправим.
Sei que ficas a ouvir Jamestown Revival até adormeceres, que mordes o lábio inferior quando estás nervosa.
Знаю, что ты слушаешь Jamestown Revival по кругу, чтобы уснуть, что покусываешь нижнюю губу, когда волнуешься.
Tem o desenho da Jamestown.
На нем Джеймстаун.
Jamestown.
Джеймстаун.
- Quem diabo? - Jamestown foi no século XVI.
- Кто, черт возьми..?
Voltaste a Jamestown do século 17 e deste armas aos índios.
"Облажался."