English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Janvier

Janvier traducir ruso

62 traducción paralela
Deixe-me apresentá-lo o Inspetor Janvier de Paris.
Здравствуйте, патрон. Это Жанвьер, инспектор из Парижа.
e se a quebram, o que temos aqui... senhorita Kowalsky e senhor Janvier?
Уийце-кратия! . И все благодаря кому?
Senhor Janvier, encontrou-se com a Senhorita Kowalsky.
Мистер Джевиер, прошу присоединиться к мисс Ковальской.
Julien Antoine Janvier, para amá-lo... e respeitá-lo até que a morte vos separe?
Жульена Антуана Дженвиера, любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
Julien Antoine Janvier.
Жульен Антуан Дженвиер, берешь ли ты в жены
Está bem, senhora Janvier?
С вами все в порядке мисс Дженвиер?
O seu nome é Marcel Janvier.
Его зовут Марсель Жанвье.
E se o Atley já disse ao Janvier o nome do recurso no Irão?
А что если Этли уже выдал Жанвье имя нашего человека в Иране?
O Janvier deve ter encontrado, o seu ponto fraco.
Жанвье, должно быть, нашел вашу слабость.
Eu e o Janvier estávamos envolvidos numa transacção comercial.
У нас с Жанвье было дело.
O Janvier tinha um preço. Todos têm um preço.
У Жанвье была цена.
Khadem é o meu Janvier.
Кадим - это мой Жанвье.
Ele ofereceu a informação ao Janvier.
Он слил информацию Жанвье.
O Janvier vendeu-lhe a informação.
Жанвье продал эту информацию вам.
Deu o nome Estafahani ao Janvier.
Выдал имя Эсфахани Жанвье.
Vi-o atirar no Janvier.
Я видел, как ты застрелил Жанвье.
Janvier.
Жанвье.
Porque é que iam encenar o assassínio do Janvier?
Зачем вам было инсценировать убийство Жанвье?
Eu pelo Janvier.
Меня на Жанвье.
E você, Sr. Callen, vai atirar no Janvier.
А вам, мистер Каллен придется застрелить Жанвье.
Eu por Janvier. Ouvi dizer que o clima é óptimo em Teerão, nesta época.
Слышал, что в Тегеране в это время года погода замечательная.
Michael, é Marcel Janvier.
Михаил, это Марсель Женвье.
- Marcel Janvier.
- Марсель Женвье.
Marca um encontro com o Janvier e os Iranianos.
Организуй встречу с Женвье и иранцами.
E pelo que parece, Janvier terá de ir a conduzir.
И по видимому, Жанвье должен туда ехать.
Se colocarmos Sidorov e Janvier juntos faz-me sentir como se estivéssemos a brincar com o fogo, Sr. Callen.
Сталкивая Сидорова и Жанвье вместе.. у меня ощущения, что мы играем с огнем, мистер Каллен.
Ele não vai confiar em Janvier.
Он не собирается доверять Жанвье.
A não ser que o Janvier o tenha avisado do Sam.
Если только Жанье не тот кто информировал его о Сэме.
Precisamos do Janvier vivo.
Жанвье нам нужен живой.
Los Angeles... Janvier.
Жанвьер.
O Janvier está no nível superior da garagem.
Жанвье на верхнем уровне гаража.
Callen, o Janvier não vai na tua direcção.
Каллен, Жанвьер не идёт к тебе.
Callen, o Janvier acabou de matar uma pessoa.
Каллен, Жанвье только что кого-то убил.
Qual é a última localização que temos do Janvier?
Каково последнее известное нам местонахождение Жанвье?
O Janvier está obcecado consigo.
Жанвье одержим вами.
O Janvier é uma ameaça.
Жанвье представляет собой угрозу.
- Adeline Janvier.
Аделин Жанвье.
A filha do Janvier.
Дочери Жанвье.
Esta é a mulher que saiu de Las Vegas e viajou com o nome de Adeline Janvier.
Это женщина из Лас-Вегаса, путешествующая под именем Аделин Жанвье.
Esta é a verdadeira Adeline Janvier.
А это настоящая Аделин Жанвье.
Então porque está a viajar com o nome da filha do Janvier?
Тогда почему она летала под именем дочери Жанвье?
É isso que o Janvier quer que façamos.
Это как раз то, чего Жанвье от нас бы хотел.
Está bem, a mulher de Las Vegas, que viaja com o nome da filha de Janvier, é Kayla Bishop.
Так, женщина из Лас-Вегаса, путешествующая под именем дочери Жанвье это Кайла Бишоп.
O Janvier gosta de contratar pequenos bandidos que querem ganhar dinheiro depressa.
Жанвье любит нанимать мелких жуликов, желающих по-быстрому заработать.
Está bem, ao usar a matrícula do táxi, localizei a mulher que finge ser a filha do Janvier, até um apartamento em Hollywood.
Так, используя номера такси, я отследила женщину, притворяющуюся дочерью Жанвье, до квартиры в Голливуде.
Avisa o Granger que o Janvier pode estar lá.
Убедись, что Грэйнджер знает, что Жанвье может быть там.
- Pequeno senhor Janvier!
А мистер Джевер.
Imagino, senhor Janvier...
Представьте, мистер Джевиер, что...
Perdoe-me, senhor Janvier.
Пожалуйста, мистер Дженвиер
Posso falar com a senhora Janvier?
Это я.
- O Janvier tentou fazer-me, dar-lhe a chave.
Жанвье пытался заставить меня отдать ему ключ.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]