English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Jimi

Jimi traducir ruso

39 traducción paralela
Jimi Hendrix... falecido.
"Люди, которых я знаю". Джими Хендрикс - скончался.
Jimi.
Зажим.
Jimi Hendrix.
Джимми Хендрикс.
Quer dizer "Foxy Lady", do Jimi Hendrix.
В смысле "Foxy Lady" - Джимми Хендрикс?
Tipo, está a apodrecer debaixo da terra? Ou talvez esteja no céu... A festejar com o Jimi e a Janis.
Гниёт ил он где-нибудь в земле, или может он на небесах... тусуется с Джимми и Дженис.
Apesar dos problemas de Syd, o grupo seguiu a sua turné pela Grã-Bretanha, com Jimi Hendrix e os The Move como parte de um espectáculo itinerante de rock n roll.
Несмотря на проблемы Сида, группа продолжала турне по Великобритании в рамках рок-представления с участием Джими Хендрикса и "The Move".
Quero ver o Jimi Hendrix a pôr aquela guitarra ao rubro.
... Нет. Я хочу увидеть, как Джимми Хендрикс гитару смолит.
Quando o poder do amor se sobrepuser ao amor ao poder, o mundo conhecerá Paz. - Jimi Hendrix -
Вы можете и дальше быть рабами финансовой системы и наблюдать бесконечные войны, депрессии и глобальную несправедливость, утешаясь бесполезными развлечениями и материалистическими подачками ;
Vínhamos com rádios e cigarros. Bebiamos cerveja e ouviamos Jimi Hendrix.
Мы приходили с радиоприёмниками и сигаретами глушили пиво и слушали Джими Хендрикса.
- O Jimi Hendrix?
- Джимми Хендрикс?
O Jimi.
Джимми.
Jimi Hendrix morre aos 27 anos
" Джими Хендрикс умер в возрасте 27 лет.
O que eu gosto mesmo da "mitologia" do Lemmy - - É que ele era rodie do Jimi Hendrix. Para mim isso vale muitos pontos.
Что мне нравится в "мифологии" Лемми так это то, что он был роуди у Хендрикса.
Jimi acha que eu sou caguete, Kellan.
Келлан.
O Jimi Hendrix morreu sufocado no próprio vómito.
Джими Хендрикс задохнулся от собственной рвоты.
Quem é Jimi Hendrix?
Ответ они искали : "Кто такой Джимми Хендрикс?"
Jimi Hendrix.
Я знаю. Джимми Хендрикс.
Além disso, Jimi Hendrix?
Также, Джимми Хендрикс?
Sabia que o meu pedal wah-wah do Jimi Hendrix ainda seria útil.
Я знал, что гитарная вау-педаль Джими Хендрикса мне когда-нибудь пригодится.
Somos agentes especiais, encontramos e neutralizamos artefactos perigosos, e se ela não usar a vibrola do Jimi Hendrix para baixar o tom das cordas, neste preciso momento, este lugar fica marado ao ponto de desligar toda a rede eléctrica da costa oriental. Obrigado.
Мы - специальные агенты, и мы ищем и обезвреживаем опасные артефакты, и если она сейчас не прикрутит к гитаре рукоятку для тремоло, и не изменит высоту звука, то здесь начнётся такое, что вырубит электричество на всём Западном побережье.
- Como encontrar a guitarra do Jimi Hendrix.
Вроде гитары Джимми Хендрикса.
Sim, os meus irmaos maiores eram o Keith Moon, Jim Morrison, Jimi Hendrix.
Да, моими старшими братьями были Кит Мун, Джим Моррисон, Джимии Хендрикс.
Mas também o era, não sei, o Jimi Hendrix e... o Picasso.
Как и Джимми Хендрикс и...
Senti-me o Jimi Hendrix por um momento.
Я почувствовал себя Джимми Хендриксом в какой-то момент!
Jimi Hendrix, Jim Morrison, Janis Joplin.
Джими Хендрикс, Джим Моррисон, Джанис Джоплин.
Pergunte ao Jimi Hendrix.
Спросите Джимми Хендрикса.
É a verdadeira guitarra do Jimi Hendrix.
Настоящая гитара Джими Хендрикса. Да!
As pessoas costumam dizer, sabes, se o Lenny Bruce ou Miles Davis ou Jimi Hendrix não se drogassem, ter-se-iam safado bem melhor.
Люди вечно твердят, что если бы Ленни Брюс, Майлс Дэвис или Джимми Хендрикс не принимали наркотики, их творческая карьера сложилась бы куда удачнее.
Jimi Hendrix em Monterey.
Джими Хэндрикс в Монтерее.
- O Jimi Hendrix?
- Того самого? - Нет.
Eu vi Jimi em um.
У меня был секс с Джимми в одном из них.
O Jimi Hendrix disse que devemos hastear as nossas aberrações bem alto.
Джими Хендрикс призывал нас всех размахивать своими "шутовскими флагами".
Agora temos o lote no 218, uma guitarra que, em tempos, pertenceu a um dos mais agraciados músicos do Século XX, Jimi Hendrix.
[АУКЦИОНИСТ] Представляю лот номер 218 : гитара, некогда принадлежавшая самому известному музыканту 20ого века Джимми Хендриксу.
Devia encontrar o rolo que tirei do Jimi Hendrix com as minhas cuecas.
Надо найти пленку с Джими Хендриксом в моих трусах.
Tens um rolo por revelar de fotos do Jimi Hendrix que tiraste na tua sala?
- Погоди, у тебя есть непроявленная пленка с Джими Хендриксом, которого ты снимала у себя дома?
Vocês dois. Professor cabelo comprido, Jimi Hendrix...
- Волосатый профессор, Джими Хендрикс...
- Olha o Jimi Hendrix.
- И на Элвиса, и на Стинга!
Porque, naquela altura, a lenda... a lenda era... que era um artista como Jimi Hendrix.
Не малейшего представления. — Думаю, это 1970. — Ага.
Com o catálogo do Jimmy Hendrix... se tivesse só o Jimi Hendrix e obtivesse os direitos para este país... obviamente, não o procurava porque está morto.
Это он. Черт, не заставляйте меня снова переживать. Дерьмо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]