Translate.vc / portugués → ruso / Joanie
Joanie traducir ruso
317 traducción paralela
- Joanie, estou mesmo em apuros.
Джоан, у меня неприятности.
Joanie, por favor...
Джоан, пожалуйста.
Há lá selvas, Joanie. Insectos do tamanho de camiões. - Revolucionários.
Там джунгли, Джоан... насекомые размером с санитарную машину... революционеры.
Joanie, por favor. Não vás.
Джоан, пожалуйста, не уезжай.
Joanie?
Джоан?
Joanie, tu és uma romântica irremediável de primeira classe. Não.
Джоан, ты теперь безнадежный романтик мирового класса.
Olá, Joanie!
Эй, привет, Джоанн!
- Joanie, acaba-o.
- Джоанна, просто закончи её.
- Venha. Temos de partir hoje. - Joanie!
- Идёмте, мы должны выехать сегодня.
Estamos juntos aqui para unir Joanie Louise Cunningham e Charles Chachi, Chachi, Chachi no compromisso do sagrado matrimónio.
Мы собрались здесь, чтобы соединить Джоани Луизу Каннингем и Чарльза Чачи Чачи Чачи узами священного брака
Mas a Joanie amou Chachi.
Джоани любит Чачи!
Eu era o Richie. Eu era sempre a Joanie.
Я всегда была Джони.
Isto era na altura dos anos dos "Dias Felizes"... para não mencionar "Joanie Loves Chachi."
В смысле, вот это были счастливые годы... Хотя, если не упоминать "Джоан любит Чачи."
Joanie.
Джоани.
Foi o destino, a primeira vez que vi a Joanie.
Это был перст судьбы, когда я встретил Джоан.
Eu via a Joanie na fila para as saladas e ela sorria-me.
-... на третьем этаже- - - Я видел Джоан в салатном баре. И она улыбалась мне.
- Não era a Joanie!
- Это была не Джоан!
Quais são as probabilidades de uma outra pessoa ser igual à Joanie e porém não ser, na verdade, a Joanie?
Какие шансы на появление в салатном баре второй Джоан но при этом не самой Джоан?
E comecei a pensar no quanto eu desejei que fosse a Joanie.
И подумал, как же я надеялся, что это всё-таки Джоан.
E não conseguia deixar de pensar o quanto eu desejei que fosse a Joanie.
И я всё переживал, что та женщина была не Джоан.
Voltei para a minha mulher à mesa no Beefsteak Charlie, e percebi que me sentia mais vivo a pensar naquela estranha que eu pensava ser a Joanie, do que me sentia com a estranha que era a minha mulher.
Я вернулся к своей жене за стол в закусочную "Чарли" и понял что мне приятнее думать о незнакомке, которую я принял за Джоан, чем о чужой женщине, которая была моей женой.
Joanie, foste tu?
Джоана, это ты? - ох!
Vou pedir à Carmela para ligar à Joanie.
Скажу Кармеле, чтобы она позвонила Джоане. Стоит собраться.
- A Joanie.
- Джонни.
Por que é que a Joanie tocava a Ave Maria no quarto?
Почему Джонни играла "Аве Мария" у себя в комнате?
- A Joanie, o Toby e a C.J...
- Джонни, Тоби и СиДжей, Сэм...
- A Joanie?
- Джонни?
- Mencionou a Joanie.
- Ты назвал Джонни тоже.
Disse que recebeu um cartão e que a Joanie não recebeu.
Ты сказал что у тебя есть карта, а у Джонни нет.
Foi por termos falado da Joanie.
Мы просто только что говорили о Джонни.
Acha estranho nunca me ter contado como a Joanie morreu?
Джош, ты не думаешь, что это странно, что ты никогда не рассказывал, как погибла Джонни?
- Enquanto a Joanie tomava conta de si?
- Пока твоя сестра Джонни присматривала за тобой?
Quero apresentar-te a Joanie.
Здесь все наши.
- Acho que meti o pé na poça, Joanie.
- Кажется, я сглупила, Джоанни.
Samantha Darko, Beth Farmer e Joanie James.
Саманта Дарко, Бет Фармер и Джоани Джеймс.
Sim, bem, tenho que aconselhar-nos, Joanie.
Да. Ну... надо подумать, Джоан.
Acorda, Joanie, acorda.
Проснись, Джоан, проснись.
Joanie!
Джоан?
Oh, quero dizer a Joanie.
Вы про Джоан.
Joanie ama Chachi.
Голубки!
- É a Joanie.
Это Джоуни.
Para ser franco, Joanie, estou mal disposto.
Сказать по правде, Джоуни, я... неважно себя чувствую.
E se eu não fosse tão bom, veria que tomei US $ 80 em fichas... para o fundo de construção de Joanie Stubbs.
Если б я плохо знал своё дело, ты бы заметила, как я только что стыбзил фишек на 80 долларов для строительного фонда Джони Стаббс.
- Oi, Joanie.
- Привет, Джони.
Se importa se mostrar à Joanie o meu pavão, Eddie?
Эдди, ты не против если я покажу Джони свой наряд?
Aquela mulher muito bonita e solitária... é a Menina Joanie Stubbs, a supervisora... do Bar Bella Union, do Cy Tolliver.
Эта одинокая и очень привлекательная женщина — мисс Джоуни Стаббс. Администратор в салуне Сая Толливера "Белла Юнион".
- Sou Joanie Stubbs.
А меня Джоуни Стаббс.
O prazer foi meu, Joanie.
Ну и мне было приятно с вами познакомиться, Джоуни.
Joanie?
Джоан...
- Onde está a merda da Joanie?
Где, блядь, живёт Джоуни?
Onde está Joanie?
Где Джоуни?