English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Judas

Judas traducir ruso

337 traducción paralela
Deixa-me em paz, Judas.
Ты в порядке, отец? Оставь меня, Иуда!
Judas vendeu-o. Pedro negou-o.
Иуда продал, Петр отрекся.
Judas vendeu Cristo.
Продал Иуда Христа.
Atenta nisso, Judas, focinho de tártaro!
Посмотри, иуда, татарская морда!
Somos o Exército de Brancaleone, sangue de Judas
СНИМИ ЭТОТ НОЧНОЙ ГОРШОК И ЭТУ ДРЯНЬ! Я ВАМ ПОКАЖУ ПОРЯДОК!
Sangue de Judas.
ГРУДЬ КОЛЕСОМ!
- O que me diz, filho de Judas? - E Aurocastro? - Jamais chegaremos lá.
Прежде чем отправиться с ними, пусть дадут нам письменную гарантию, что мы исцелимся.
Até quando Judas se enforcou houve uma tempestade.
Когда Иуда повесился, тоже была гроза.
A cabra de Judas?
Поцелуй Иуды?
Esse ruivo irlandês teimoso, anda há anos a lavrar areia em cu de Judas.
Это упрямый рыжеволосый ирландец, который годами обрабатывает пески посреди непойми чего.
A Judas bastaram menos 4.970 dólares.
Иуда довольствовался суммой на 4970 долларов меньше.
A própria mãe dela denunciou-o como se fosse Judas.
- Ее мать сдала им его, прямо как Иуда.
Muito bem, Judas
Браво, Иуда!
Meu bom e velho Judas
Славно, Иуда!
Mentiroso, Judas
- Заврался, Иуда.
Judas É necessário traíres-me Com um beijo?
Иуда, измену вложишь... в поцелуй?
Judas Obrigado pela vítima
Ты превзошёл себя, Иуда -
Pobre Judas
Пока, Иуда.
Adeus, Judas
Бедный Иуда.
Adeus, Judas
Пока, Иуда.
Judas! Quer uma bebida?
Желаете какие-либо напитки?
morto no cu de Judas por causa de vagabundagem! " "
Убит за бродяжничество в США ".
A minha colecção de ferros de lareira, os meus estica-dragões, os meus peixes ornamentais e, claro, a minha estatueta autografada de Judas Escariote.
Мои парики для светских событий, для юмористических событий, различные коллекции. Интересные и не очень. И чудо мое - миниатюра Иуды Искариота.
E este é São Judas.
ј это — в € той " уда.
Conversa de Judas.
Господи боже.
Judas do caralho!
Ты двуличный ублюдок.
Tudo o que basta é Judas.
Парочка своих людей.
- Judas!
- Иуда!
Uma das prisões da Weyland-Yutani mais no cu de Judas, digo com pesar.
Этo oдин из зaвoдoв-тюpeм Bэйлэнд-Ютaни. Кaк ни гopькo.
Um senhorio e títulos, ouro... para assim me tornar num Judas.
Звание лорда, титул и золото за то, чтобы я стал иудой?
Neste edifício está, pelo menos, um eexemplar adulto da espécie Judas.
У меня здесь по крайней мере одна взрослая особь вида Иуда.
Disse espécie Judas?
- Особь вида Иуда?
Mas não se importam de falar da "pila", do "pau" ou do "Judas".
" м непри € тно его слышать и даже, по их словам, произносить, то никак не мешает тем же мужчинам вести речь про свой Ђхерї, Ђболтї или Ђджонсонї.
"Judas"? Muito bem.
ƒжонсон?
E, amanhã, podemos voltar e cortar-lhe o Judas.
- " автра мы вернутьс € отрезать твой джонсон.
- Disse que lhe cortamos o Judas!
я сказал, мы вернутьс € отрезать твой джонсон!
Não preciso da tua solidariedade. - Preciso da porra do meu Judas.
Ќа хуй оно мне не нужно, пон € л. я за своего джонсона, бл € дь, переживаю.
Não falo com esse Judas de merda!
дем тоу ликаы!
Os Judas Priest vão dar-te alento.
Джудас Прист заведёт тебя!
Um cartão de caloiro de S. Judas.
Эй, карта святого Иуды для начинающих.
Eu te mato, seu Judas Hogwallop!
Я убью тебя, Иуда Искариот Хогуоллап!
Judas Iscariotes.
- Иуда Искариот.
Judas Iscariotes tentou morrer pelos seus pecados. Mas isso lhe foi negado.
- Много лет назад Иуда Искариотпытался покончить с собой за свои грехи, но был отвергнут.
Nem tu, Simão, nem os 50.000, nem os Romanos, nem os Judeus, nem o Judas, nem os 12, nem os padres, nem os escribas, nem a própria condenada Jerusalém
Ни ты, Симон, ни эти пятьдесят тысяч, ни римляне, ни евреи, ни Иуда, ни Двенадцать, ни первосвященники, ни книжники, ни сам обреченный Иерусалим
Adeus, Judas.
Хорошо сделано, Иуда.
Adeus, Judas.
Славный старина Иуда.
- Mentiroso, Judas.
- Ты лжец - ты Иуда.
Judas, tens de me trair... com um beijo.
Иуда ты должен предать меня поцелуем?
És tu, Judas?
Это ты, Иуда?
Judas!
Иуда!
O Judas está meio solto.
Иуда слабо держится

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]