Translate.vc / portugués → ruso / Knowles
Knowles traducir ruso
127 traducción paralela
- Se me dá licença, Sr. Knowles...
- Да, мисс Крист?
Já conheces os meus advogados : Pritchard, Knowles, Stevens. Os 3 homens sábios.
Ты знаком с моими юристами и адвокатом?
Charlie Parker-Knowles, Vice-Consul.
Чарли Паркер-Ноулз, помощник Консула.
Dra. Knowles, isto chegou para si.
Доктор Ноулс, это к вам.
É o Sam Knowles.
- Сэм Ноулз. - Так.
Este é o Douglas Knowles.
Он председатель правления Старквуда.
O Knowles foi leal ao Hodges durante quase 20 anos e agora está secretamente a ajudar o Senador a mandar abaixo a Starkwood?
Ноулз был верен Ходжесу почти 20 лет, а теперь он тайно помогает сенатору разоблачить Старквуд?
- Sr. Knowles, o meu nome é Jack Bauer.
Мистер Ноулс, меня зовут Джек Бауэр.
Sr. Knowles, quero colocá-lo em contacto com um dos meus homens no terreno.
Мистер Ноулс, я хочу связать вас с одним из наших полевых агентов.
O nome dele é Douglas Knowles.
Его зовут Дуглас Ноулс.
O Knowles é o Presidente da direcção da Starkwood, mas estava a cooperar com o Senador Mayer na investigação da empresa.
Ноулс - председатель совета директоров Старквуд, однако он сотрудничал с сенатором Майером в расследовании против компании.
Doug Knowles.
Даг Ноулс.
O Tony e o Knowles encontraram-se.
Тони встретился с Ноулсом.
O Knowles diz que houve um aumento de actividade nesta área nos últimos dias.
Ноулс говорит, что здесь было полно народу в последние дни.
Jack, o cartão do Knowles não está a funcionar.
Джек, карточка Ноулса не работает.
Peço desculpa, Sr. Knowles.
Я прошу прощения, мистер Ноулс.
Mas eles têm o Knowles.
Но они забрали Ноулса.
Vamos certificar-nos que o Sr. Knowles estava de facto sozinho.
Давайте убедимся, что мистер Ноулс был на самом деле один.
Achas que o Knowles o denunciou?
Думаешь, Ноулс проболтался?
É pena que o Sr. Knowles não se possa juntar a nós.
К сожалению, мистер Ноулс не сможет к нам присоединиться.
Não volto a acreditar no Harry Knowles.
- Никогда больше не буду верить Гарри Ноулзу.
- Harry Knowles.
- Гарри Ноулс?
Harry Knowles está a dar uma sova ao Windows.
Гарри Ноулс надирает зад нашему Виндоусу.
Ok, Sr. Knowles, ele não sabia...
Ладно, мистер Ноулс, он не знал, окей?
Da próxima vez que virem o Harry Knowles, digam-lhe que estamos pagos.
- Ух ты. - Когда в следующий раз увидите Гарри Ноулза, передайте ему, что мы квиты.
Doutora Knowles!
Доктор Ноулз?
Tara Knowles estão desaparecidas.
Маргарет Мёрфи и доктор Тара Ноулз пропали.
A Tara Knowles está desaparecida.
Тэра Ноулз пропала.
Dr.? Knowles.
- Доктор Ноулз.
Com licença, estou procurando pelo Dra. Knowles.
я ищу доктора Ноулз
A Dra. Knowles parece algo vaga quanto ao que se passou.
что произошло.
Preciso que me ajude com a Dra. Knowles.
Нужно поговорить о докторе Ноулз.
Vi a Dra. Knowles tentar segui-la.
как доктор Ноулз бежала за ней.
A Dra. Tara Knowles quer fazer parte do seu comité.
Доктор Тара Ноуз хочет присоединиться к вашему комитету
Tenho motivos para crer que a Dr. Tara Knowles possa estar a correr algum perigo.
У меня есть основания полагать что доктору Таре Ноулз угрожает опасность.
Espero que este ataque não esteja relacionado com a ameaça de morte feita à doutora Knowles.
Знаешь, я правда надеюсь, что это нападение никак не связано с угрозами твоей жене
Jackson Nathaniel Teller e Tara Grace Knowles.
Джексон Натаниэль Теллер и Тара Грейс Ноулз.
O meu nome é Tara Knowles, Otto.
Меня зовут Тара Ноулз, Отто.
Onde está a Dr. Knowles?
Где доктор Ноулз?
Dr. Knowles... Pamela Toric.
Доктор Ноулз, Памела Торик.
A Dra. Knowles levou algo para um homem desesperado rezar.
Доктор Ноулз принесла отчаявшемуся человеку предмет для молитвы.
Você é a Dra. Knowles?
Вы доктор Ноулз? Да.
Está detida, Dra. Knowles.
Доктор Ноулз, вы арестованы.
Mas o Sr. Knowles, aí da frente, não é assim tão compreensivo.
Но Мистер Ноулес через улицу, не такой понимающий.
Você construiu as bombas da MLT, Sr. Knowles e escreveu essas cartas.
Вы сделали бомбы МСЗ, мистер Ноулз. А также, вы написали эти письма.
Quando o Edgar Knowles foi preso, esta tarde, confessou ter detonado cinco bombas de nitrato contra diversas empresas.
Когда Эдгар Ноулз был арестован сегодня днем, он признался в подрыве пяти нитратных бомб в разных организациях.
Se o Knowles tentasse explodir a Vanowen SC, teria usado nitratos e se usasse nitratos, a bomba encheria o ar com um odor pungente e distintivo. O mesmo odor que está a cheirar agora.
Если бы Ноулз пытался взорвать Вановен, он бы использовал нитраты, а если бы он использовал нитраты, бомба бы наполнила воздух в офисе ароматами как едкими, так и легкоузнаваемыми, такими, которые Вы обоняете сейчас.
Está a dizer que o Edgar Knowles estava a dizer a verdade quando disse que não construiu a bomba que explodiu na Vanowen SC?
То есть вы говорите, что Эдгар Ноулз говорил правду, когда утверждал что не делал бомбу чтобы взорвать Вановен?
Knowles, Stevens!
- Ах, ты...
- Knowles.
Ноулс.
Jack, estou com o Knowles.
Джек, я с Ноулсом.