English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Landis

Landis traducir ruso

116 traducción paralela
É a sua prima, a Sra. Landis, senhora.
Это ваш кузен, мистер Лэндис, мадам.
- Por favor, outra bebida para o Sr. Landis.
- Официант, ещё один напиток мистеру Лэндису.
Não se preocupe com o Sr. Landis.
Не беспокойтесь о мистере Лэндисе.
Sr. Landis?
Мистера Лэндиса?
O Sr. Landis ao telefone.
Мистер Лэндис по телефону.
Pergunto-me qual de vós ficaria mais surpreso se o Robert Landis, entrasse por aqui dentro agora.
Я вот думаю, кто бы из вас больше удивился, если бы Роберт Лэндис сейчас сюда зашел.
Como é que a Sra. Landis e o marido se davam?
Как Сельма и её муж ладили?
Ouviu alguém sair de casa depois do Sr. Landis sair?
Вы слышали, чтобы кто-нибудь выходил вслед за мистером Лэндисом?
Senhora, não saio sem falar com a Sra. Landis.
Леди, я не уйду, пока не увижу миссис Лэндис.
Informo-o que a Sra. Landis não pode ver ninguém.
Так вот, Сельме нельзя ни с кем разговаривать.
A Sra. Landis sofreu um grande choque.
Миссис Лэндис перенесла тяжелое потрясение.
Tem de dar calmantes à Sra. Landis com frequência?
И часто вы даете ей эти успокоительные?
Mal acabou o ano velho e a morte... já atacou ferozmente, no assassínio do rico e mundano, Robert Landis.
Не успел закончиться старый год, как смерть нанесла свой безжалостный удар, унеся жизнь состоятельного светского повесы Роберта Лэндиса.
Leve isto para baixo e compare com a bala que matou o Landis.
Приобщите к делу и сравните пули с той, которая убила Лэндиса.
E o meu motorista diz-me que ele andou a rondar por ali, até ela e o Landis saírem.
И мой шофер сказал, что он ошивался неподалеку как раз до того момента, когда она и Лэндис уехали.
E se foi a Sra. Landis a matá-lo?
А что если миссис Лэндис его убила?
Traz a Sra. Landis, com ou sem médico.
Привезите миссис Лэндис, плевать на доктора.
- Dava-se bem com o Landis?
- Вы с Лэндисом были в хороших отношениях?
- O senhor e a Sra. Landis foram noivos.
- Вы с миссис Лэндис были обручены.
- Até aparecer o Landis?
- Пока не появился Лэндис?
- Pode entrar, Sra. Landis?
- Проходите, миссис Лэндис.
Sra. Landis, porque é que o Sr. Graham pensa que você matou...
Миссис Лэндис, почему Дэвид думал, что это вы убили...
- Tenho de ver essa arma, Sra. Landis.
- Мне нужно взглянуть на пистолет, миссис Лэндис.
Emite um mandado de captura contra a Sra. Landis por suspeita de assassínio.
Выпишите ордер на арест миссис Лэндис по подозрению в убийстве.
O MINISTÉRIO PÚBLICO NÃO MUDA A HISTÓRIA DE LANDIS
Окружной прокурор отказался комментировать дело Лэндиса
O MÉDICO DE LANDIS FALA DE LOUCURA
Семейный доктор Лэндисов намекает на безумие
SRA. LANDIS APANHADA EM ASSASSÍNIO
Миссис Лэндис задержана по подозрению в убийстве
Outro bom palpite é que não foi a Selma Landis a fazer isto.
А теперь подумайте, что Сельма Лэндис, скорее всего, не убивала его.
Mas ele não foi morto como o Landis.
К тому же он убит не так, как Лэндис.
A Polícia relaciona este assassínio com a morte de Landis.
Полиция связывает эту смерть с убийством Лэндиса.
O cabelo é falso e a arma não é aquela que matou o Landis.
Волосы ненастоящие и пистолет - не тот, из которого убили Лэндиса.
Acha que a Sra. Landis pode conhecer este Pedro?
Думаете, миссис Лэндис может знать этого Педро?
Então, é aquela a Sra. Landis?
Скажите, это миссис Лэндис?
Estou aqui para servir a Sra. Landis.
Я здесь, потому что наблюдаю миссис Лэндис.
- Conhecia-o, Sra. Landis?
- Вы знали его, миссис Лэндис?
O Pedro e o Robert Landis foram mortos com a mesma arma.
Педро и Роберт Лэндис были застрелены из одного и того же пистолета.
Ninguém usou aquela escada e o Landis não foi morto em casa dela.
Никто по ней не спускался, и Лэндиса убили не в её комнате.
- Então, Sra. Landis.
- Миссис Лэндис.
- Sra. Landis.
- Миссис Лэндис.
Eu assisti a Sra. Landis para ter a certeza de que não fazia nada de desesperado.
Я посещал мисс Лэндис, чтобы уберечь её от безрассудных поступков.
A mente da Sra. Landis é desequilibrada.
Её психика неуравновешена.
Que tivesse tentado parar o Landis e o tivesse morto.
Я выяснил, что он пытался ограбить Лэндиса и ему пришлось его убить.
Seguiu o Landis naquela noite e tentaste assaltá-lo.
Вы следили за Лэндисом в тот вечер и попытались его ограбить.
Não segui o Sr. Landis.
Я не следить мистер Лэндис.
Ainda falamos do caso do Homem Magro e o Landis.
Мы недавно говорили о деле Лэндиса.
Mrs. Landis, há um problema com esta fotocopiadora.
Mиссис Лэндис, что-то не то с этим копировальным аппаратом.
- Jocelyn Landis da Doubleday.
- Джокелин Лендис из "Даблдей". - Да.
Olá. Miss Landis está, por favor?
Могу я услышать мисс Лендис?
VIÚVA ATRÁS DAS GRADES NO ASSASSÍNIO LANDIS
Вдову допрашивают в связи с убийством Лэндиса
Crónica de São Francisco NOVO ASSASSÍNIO EM LANDIS
Новое убийство в деле Лэндиса
Landis, Homicídios.
Ландис, Отдел убийств.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]