Translate.vc / portugués → ruso / Langford
Langford traducir ruso
56 traducción paralela
Enquanto a filha do Langford... permanecer doce e bela não me preocuparia.
Дочь старика Лэнгфорда юна и свежа как рассвет над морем. Да, он о ней писал.
É a filha do Langford?
- А это что, дочь Лангфорда? - Да,
É miss Langford.
- Симпатичная.
Pode retirar-se, Langford.
Ты свободен, Лэнгфорд.
Quase não dava as boas-vindas ao Brad Langford.
О, я почти забыла, добро пожаловать назад Бред Лэнгфорд.
Nao. Ate ser apresentado à Catherine Langford.
- Пока Вы не встретили Катрин Лангфорд.
A Catherine Langford morreu a noite passada.
Вчера ночью умерла Кэтрин Лэнгфорд.
A Catherine Langford era mais do que gentil e generosa.
МЕБИУС часть первая Кэтрин Лэнгфорд была не просто справедливым и великодушным человеком.
A área já tinha sido escavada antes em 1934 por um Dr. Langford, mas ele só descobriu uma placa com hieróglifos que nunca foram capazes de traduzir.
В области уже были проедены раскопки в 1934 доктором Лэнгфордом. Мы не нашли ничего, кроме дощечки с иероглифами, которые так никто и не смог расшифровать.
Como disse, o duplo nó Langford é mais firme.
Я же говорил : двойной Лэнгфорд держит лучше.
O duplo nó Langford não serve para a água.É muito perigoso.
Двойной Лэнгфорд - не морской узел. Это очень опасно.
- Posso desatar um Langford na água.
- Я могу выскользнуть из Лэнгфорда.
Uma parte de mim jura cegamente ter feito um nó corrediço. A outra está convencida de ter feito um nó Langford duplo.
Одна моя половина клялась, что я завязал простой скользящий узел вторая половина убеждала, что это был двойной Лэнгфорд.
Ou... Ou, tipo, Langford, talvez, mas Bill!
Или Лэнгфорд, может быть.
Erin Rankin Langford.
Эрин Рэнкин Лэнгфорд.
Langford.
Лэнгфорд!
- Aqui é a Erin Langford.
- Привет. Это Эрин Лэнгфорд.
Langford.
- Лэнгфорд.
É macho o suficiente para si, Langford?
Достаточно пидорковато для тебя, Лэнкфорд?
Quando é que se reforma, Langford? - Quando é que me reformo?
Когда на пенсию, Лэнкфорд?
Max Langford.
Макс Лэнгфорд.
Max Langford era parte de um lado negro da agência.
Макс Лэнгфорд стал мрачной страницей в делах нашего агентства.
Se esta coisa sair do controle, quem melhor para acusar se não alguém que não só conhece o Langford, mas conhece os seus comparsas e sabe onde estão os corpos?
Я имею в виду, если все пойдет наперекосяк, лучше обвинить того, кто не только знал Лэнгфорда, но и всех участников, и где тела.
Max Langford estabeleceu e está a manter um círculo de inteligência na prisão.
Макс Лэнгфорд установил и поддерживает двустороннюю связь из тюрьмы.
Mandaram dizer-lhe que a missão Langford é tarefa da DPD.
Меня попросили сообщить, что делом Лэнгфорда занимается Отдел внутренней защиты.
Missão Langford? Não sabia que isso estava em jogo.
Дело Лэнгфорда?
Langford e Grace estão a jogar xadrez a longo prazo, que é um movimento por visita.
Лэнгфорд и Грейс играют длинную партию в шахматы, один ход за одно посещение.
Mas devido às acções recentes do Max Langford, as operações em Moscovo foram suspensas, e estamos sem informações sobre a Rússia.
Но, из-за последних действий Макса Лэнгфорда, нам пришлось приостановить все наши операции в Москве и мы сейчас в России работаем вслепую.
Todos viram o Max Langford.
Они видели Макса Лэнгфорда.
A Bebe Langford está sob a custódia do FBI.
Биби Лэнгфорд находится под стражей в ФБР.
Uma vez respondi a uma chamada de Langford, uma família acordava todas as manhãs com a cozinha toda desarrumada.
Получил вызов по Лэнгфорд на один раз, семья продолжала будить до беспорядок на кухне каждое утро.
Todos os dadores foram submetidos a testes psiquiátricos, realizados pelo Instituto Langford.
Всех доноров в службе крови подвергли психологической экспертизе в институте Лэнгфорда.
Blood tinha ligações com o Instituto Psiquiátrico Langford.
Блад связан с Лэнгфордским психиатрическим институтом.
E encontrámos o catalisador que usou no incêndio do Instituto Langford, no seu apartamento.
И мы нашли в его квартире катализатор, который он использовал, чтобы сжечь институт Лэнгфорда.
Virem para su-sudoeste na Langford.
Юг-Юго-запад по Лэндфорду.
O nome dele é Harry Langford.
Его зовут Гарри Лэнгфорд.
O Langford foi renegado.
ЛЭнгфорд был отстранён.
Mostrei a fotografia do Langford à Miss Mitsu, que confirmou a presença dele na festa.
Я показала фотографию Лэнгфорда мисс Мицу, и она подтвердила, что он был на вечеринке.
Ouviu dizer que houve um roubo e eles revistaram o Langford, sem êxito.
Вроде это было ограбление, но когда они обыскали Лэнгфорда, ничего при нём не нашли.
O que é que aconteceu ao Langford depois?
И что произошло с Лэнгфордом после?
Pouco antes de apanharem o Langford, ele estava a falar com a Casta, e parecia uma conversa galanteadora.
Перед тем, как охрана нагнала Лэнгфорда, он разговаривал с Кастой в довольно кокетливой форме.
E, depois, o Langford localiza-a, mata-a e recupera aquilo que roubou ao Morad.
А затем Лэнгфорд проследил за ней, убил и забрал украденное.
Desculpem a interrupção, mas... a Polícia encontrou o Langford.
Не хочу вас прерывать, но полиция нашла Лэнгфорда.
- Então, é "Sr. Langford" ou há um "00" que eu devia estar a usar?
Мне вас следует звать мистером Лэнгфордом или есть особый позывной?
Daqui é o Langford.
Лэнгфорд.
Langford é o patrão dos caminhos-de-ferro.
А это что за выскочка с тобой?
Desculpe, Sr. Langford.
Простите я не могу
Já to disse! - Brad Langford.
- Бред Лэнгфорд.
- Liga ao Langford, ele que saque o registo viário do Roulet.
Так, звони Лэнкфорду.
Langford não sabe apenas sobre o assassínio.
Лэнгфорд не просто знает что-то об этом убийстве...
- Langford!
Лэнгфорд!