English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Luger

Luger traducir ruso

42 traducción paralela
Ele tinha uma Luger num coldre no ombro.
У него нашли "люггер" под одеждой.
Archer não foi morto com uma Luger.
Арчера убили не из "люггера".
é uma Luger Parabellum calibre 38, sem dúvida...
Это Люгер, Парабеллум. 38-го калибра...
Luger, se eu não voltar, fala com a minha mulher.
Люгер, если я не вернусь, зайди к жене.
Uma Luger de calibre 45.
Люгер 45 калибра.
Tens uma Luger?
Это у тебя это Люгер?
Quando eu arranjar a Luger, vão todos ficar de boca aberta.
Мой Люгер Вас всех уделает, когда я его достану.
Prometi levar uma Luger para o meu irmão.
Я братишке обещал привезти Люгер.
- Um daqueles boches mortos deve ter uma Luger!
- У одного из убитых фрицев Люгер! - И что?
Esqueceste-te da Luger?
Забыл свой вонючий Люгер?
O Hoobler dizia que queria arranjar uma Luger desde a Normandia.
Хублер с Нормандии твердил, что мечтает заполучить "Люгер".
Ele tinha a Luger nas calças.
— Люгер в штаны себе засунул...
- Foi essa Luger?
— Это тот самый Люгер?
Não querias levar uma Luger para o teu irmão mais novo?
Я слышал, ты хотел привезти брательнику "Люгер" с войны?
É uma Luger P'08 de 9 mm!
Это 9-миллиметровый "Лугер ПО8".
Foram baleados, com uma Luger 9mm.
Они были застрелены из 9-миллиметрового люгера.
Sim, Luger.
Точно, люгер.
Uma Ruger, uma Luger, uma Walther, e uma Beretta.
"Ругер", "Люгер", "Вальтер" и "Беретта".
Verifiquei o registo, e o senhor tem uma Luger Alemã de 9 milímetros.
Я запросил данные о регистрации оружия, вы владеете девятимиллиметровым немецким люгером.
Uma faca de um jovem Hitler e um revólver Luger não são provas de que ela esteve na França em 1944.
Нож Гитлер-югента и старый люгер еще не доказывают, что она была во Франции в 1944.
Por mais que eu adoraria atirar naquele rifle italiano de 38... ou até mesmo tocar naquela Luger de US $ 1 milhão.
Ну, как бы мне не хотелось пострелять из этого итальянского карабина времён Второй Мировой, или просто потрогать этот люгер за миллион долларов...
Meu querido Sixsmith, esta manhã dei um tiro no céu da boca, com a Luger do Vyvyan Ayrs.
Сегодня утром я выстрелил себе в рот, из Люгера Вивиана Эйерса.
Mas o senhor tinha uma Luger e encontrámos uma outra na cabana.
Но у вас нашли люгер и еще один был в хижине.
A merda de uma Luger?
Долбаный пистолет Люгера?
De acordo com a balística, a composição da liga metálica identifica a empresa como sendo a "Deutsche Waffen Munições", que faziam balas para as suas pistolas Luger semi-automáticas. - Isto é de 1944?
Со слов баллистиков, состав латуни выявил производителя, "Немецкое Оружие и Боеприпасы", которые делают свои пули для полуавтоматических пистолетов Люгера.
Esta é uma Luger PO8 de 9 mm, de 1926 com silenciador.
Это - пистолет Люгера 1926 года, PO8, 9 миллиметров, с глушителем.
E a Luger, que acreditamos ter sido a arma usada para disparar sobre o barman e o dono da loja fotográfica.
Пистолет Люгера, мы уверены, что это тот ствол, которым застрелили бармена и владельца магазина фотоаппаратов.
Estava a pensar em costeletas do Peter Luger, mal passadas e... um copo de Inglenook Cab de 1941.
Я думаю говяжий стейк из Peter Luger`s, среднепрожаренный, и, мм... бокал вина 1941 года.
Nada de Luger, mas consegui arranjar alguma carne vermelha.
Мясо Luger's не было, но мне удалось раздобыть красного мяса.
Chamado Teste de Luger.
Он назывался тест Люгера.
Mas para ser sincero, não sei se o Teste de Luger era absolutamente exacto.
Но, по правде говоря, я не уверен, что тест Люгера был вообще точен.
Como está ciente... a linha DRN fez o Teste Luger, que avalia as suas habilidades... para lidar com... as realidades emocionais... do trabalho da polícia.
Вы в курсе, что серия ДРН была протестирована по шкале Лугера для выяснения их способности справляться с эмоциональными реалиями полицейской работы.
Acredita que o DRN-0167 precisa de um Teste Luger?
Думаете, этому ДРН нужен тест Лугера?
Outro Teste Luger?
Еще один тест? Нет.
Certo, e que tal, um jantar no "Peter Luger" para todas as nossas unidades?
Хорошо, как насчет, ужина в "Питер Люгер" для наших подразделений?
- Essa é a Luger.
- Это люгер.
- Uma Luger semiautomática de 1908.
Самозарядный, 1908 года.
E o carregador da Luger leva oito balas, enquanto o da Mauser leva 10.
А ещё у люгера магазин на 8 патронов, при 10 патронах у маузера.
Acha que Peter Luger ainda está aberto?
Думаете у Питера Люгера еще открыто?
Talvez no Luger's, depois... De assinares um contrato com sete dígitos com o Sullivan Cromwell.
Может быть, в Лагерс после... подписания 7-мизначного контракта с Салливан и Кронвелл.
Precisamos de 20 pistolas "Luger"... Espingardas... digamos... 10 a 15 membros da Resistência em cada entrada?
Нам понадобятся 20 люгеров... винтовки... скажем... по 10 – 15 сопротивленцев на каждый вход?
Isto é a "Luger", arma alemã de eleição.
Это люгер ; немецкий особый пистолет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]