English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Marcella

Marcella traducir ruso

25 traducción paralela
Marcella, o telefonema de Roma...
Марчелла, этот звонок из Рима... Срочно.
Fala Marcella Platt.
Марселла Плэтт.
Marcella Platt. Está correcto.
Марселла Плэт.
Toma, MarceIIa. Ouve... Que boazona que eras, Marcella!
- Слушай... ведь ты была огонь-баба!
Marcella, mais um litro de vinho para nós e outro para estes quatro mortos de fome.
Марчелли, ещё одну для нас и одну для этих четверых, умирающих с голоду.
Olha, Marcella, voltei, já formámos uma óptima equipa e acho que podemos voltar a fazê-lo.
Слушай, МарсЕлла, я вернулась. Мы прекрасно работали, и сможем снова работать вместе.
- Marcella! Não sei o que te disseram, mas eu só peço uma mudança da roupa.
МарСЕлла, слушай, не знаю, что они тебе наговорили, я только попросила другое платье.
A Sra. Marcella continua maluca?
Ты всегда такая сумасшедшая, Марселла?
Mas faz tudo certo e talvez tu e a Marcella brinquem.
Но ты сыграй своими картами правильно, и, может, ты с Марселлой, или она поиграет с тобой.
Sim, mas está preso no escritório de Marcella.
Думаете, ваш тесть использовал своё положение в слишком... личных целях?
Marcella Lavender. Por que ninguém disse a polícia?
И я давно усвоила, что единственный способ защить свой бизнес и моих девочек - это никому не доверять.
A Embaixada Italiana tem sido bastante prestativa. O que isso tem a ver com Marcella e Letitia? A meticulosa Srta.
Ты не знал, кто застрелил Питера, но винил в этом Сандерсона, и поэтому задушил ни в чём не повинную женщину и свалил её убийство на Сандерсона, ободрав его руку идентично своим царапинам и заперев дверь, чтобы никто не смог его спасти.
Foi, mas está fechado no gabinete da Marcella.
Написан, но в данный момент заперт в офисе Марселлы.
Creio que isto vai além da Marcella.
Не думаю, что дело только в Марселле.
John Bell, está preso pelo homicídio de Miss Marcella Lavender e Miss Letitia Prout.
Джон Белл, вы арестованы за убийство мисс Марселлы Лавендер и мисс Летиции Праут.
O que tem isto que ver com a Marcella e a Letitia?
Зачем было делать такое с Марселлой и Летицией?
Mas a Marcella nunca teria um comportamento tão imoral.
Но Марселла никогда не опустилась бы до такого аморального поведения.
- Eu acredito em ti, Marcella.
Я тебе верю, Марселла.
Faço coisas estupendas. - Ó Marcella está a falar de ti, aquela...
Кто со мной?
marcella, vem cá!
А, Марчелла! Иди сюда.
Marcella, um litro e quatro copos.
Марче!
Marcella.
- То я тебя найду
Pobre Marcella.
Роузи - моя жена.
Pobre Marcella.
Бедная Марселла.
A Marcella Lavender.
Марселла Лавендер.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]