English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Marvel

Marvel traducir ruso

90 traducción paralela
PROFESSOR MARVEL ACLAMADO PELAS CABEÇAS COROADAS DA EUROPA
Профессор Марвелл. Волшебник на все времена.
O professor Marvel nunca adivinha.
Профессор Марвелл не догадывается.
Adeus, professor Marvel, e muito obrigada!
Прощайте, профессор Марвел, огромное спасибо!
O Professor Marvel disse que ela estava doente.
Профессор Марвел сказал, она заболела.
- O Captain Marvel disse isto.
- Капитан Марвел говорит его.
Sabes a diferença entre o "Guerra e Paz" e a porra duma banda desenhada da Marvel?
Ты хоть знаешь разницу между "Войной и миром" и долбаными комиксами Marvel?
É um conhecimento impressionante do Universo Marvel. Eu sei.
— Познания вселенной Марвел впечатляют.
Só tem isto : membro honorário da "Merry Marvel Marching Society."
Кроме вот этого. "Почётный член общества любителей комиксов" Марвел ".
Ele não é o Thor da Marvel Comics, ele é o verdadeiro Deus Nórdico.
Он не из комикса Marvel Thor, он настоящий норвежский бог.
Dr. Octupus para o meu Homem aranha, o Dr. Sivana para o meu Capitão Marvel.
Доктор Октопус и Человек-Паук, Доктор Сивана и Капитан Марвел.
Alguma vez leste a Marvel Team-Up?
Когда-нибудь читал "Марвел Тим-ап"?
A Marvel Team-Up.
Объединяемся мы или нет?
Lembras-te quando os desenhei para a Marvel?
Помнишь, я их рисовал для "Марвела"?
Ele não é nenhum herói da Marvel, DC, Image ou Wildstorm.
Он не такой супергерой как в Marvel, DC Comics, Image или Wildstorm.
Sabem quem deve ser a pessoa mais corajosa do Universo Marvel?
Ты знаешь, кто самый храбрый персонаж во вселенной Marvel?
A pessoa mais corajosa do Universo Marvel é o médico que faz o exame da próstata ao Wolverine.
Самый храбрый персонаж в Марвеле Это доктор, который проверял простату Росомахе.
- Sim. - A Kodiak Marvel.
- Да, она вообще-то была модель.
DC e Marvel.
ДиСи и Марвел.
Contemplem... a foto do nosso vingador mascarado ao lado de edições da minha colecção pessoal da Marvel.
Взглянете - фото нашего Мстителя в маске рядом с экземплярами из моей собственной чудо-коллекции.
Do Distrito 1, o Marvel, com pontuação de 9.
Распорядители сообщают, что это был исключительный... Дистрикт-1, Марвел, он набрал 9 баллов.
Marvel!
Марвел!
Sim, mas... E nunca pensaste por um maldito minuto que a Marvel iria gastar dinheiro com a tua personagem!
Даа, но- - И не думаешь ли ты, что за одну чертову минуту
A maior e mais avançada sociedade no Universo da Marvel.
Наиболее технически развитое общество во вселенной Марвела.
Os Agentes da SHIELD da Marvel voltam dentro de momentos.
"Агенты Щ.И.Т.а" вернуться через мгновенье...
Anteriormente em "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
В предыдущих сериях "Агентов Щ.И.Т.а"
MARVEL Agents of S.H.I.E.L.D. [ S01E09
01x09 - Восстановление
Anteriormente em "MARVEL Agents of S.H.I.E.L.D."...
Ранее в "Агентах Щ.И.Т."
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. regressará dentro de momentos.
Агенты ЩИТа вернутся через момент
Anteriormente em : Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.
В предыдущих сериях...
Anteriormente em Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D...
В предыдущих сериях...
Anteriormente em "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
В предыдущих сериях...
Anteriormente em Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D... - O Ward é da HYDRA. - Não.
В предыдущих сериях... — Уорд из Гидры.
Capitão Marvel.
Капитан Марвел.
A possibilidade número dois, ela foi assassinada pela personagem Diamondback, da Marvel, cuja a habilidade especial é lançar picos em forma de diamante preenchidos com veneno.
Вариант номер два... ее убил герой комиксов, Гремучая змея, который бросается отравленными дротиками в форме алмазов.
Apesar de Stan Lee poder aparecer nos filmes da Marvel.
Несмотря на то, Стэн Ли получает право быть во всех фильмах Марвел.
Marvel transformou Thor numa mulher.
Марвел сделали Тора женщиной.
Anteriormente em Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D....
Ранее в "Агентах Щ.И.Т.а..."
Anteriormente em "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Ранее в сериале....
Queres que me transforme no Captain Marvel e salve o dia?
Ну что ты хочешь, чтобы я сделал, Превратился в Капитана Марвела и всех спас?
Marvel's Agents of SHIELD regressa dentro de instantes...
Мы вернемся через мгновение.
Anteriormente em Marvel's Agents of SHIELD...
В предыдущих сериях...
Víamos os estúpidos filmes da Marvel.
Буду водить её на тупые фильмы от Марвел.
MARVEL'S AGENTS OF SHIELD [ S03E05 - "4722 Hours" ]
3x05 - 4,722 часа
São da Marvel. E é o Capitão América.
Это герои Марвел, а это Капитан Америка.
A colecção da Marvel do Ian vai a leilão. - O quê?
Элеанора, вы выставили на торги коллекционные фигурки вашего мужа.
- Ela vendeu as minhas figuras Marvel.
- Моя коллекция!
MARVEL'S AGENTS OF SHIELD [ S03E13 - "Parting Shot" ] Tenho que dizer... nunca encontrei alguém como você.
Должен сказать, никогда не встречал такого, как вы.
- A Kodiak Marvel?
- Какая ещё модель?
Agentes da SHIELD da Marvel regressam daqui a um momento.
"Агенты Щ.И.Т. вернутся через секунду"
Marvel.
Марвел.
MARVEL'S AGENTS OF SHIELD [ S03E12 - "The Inside Man" ]
Агенты "Щ.И.Т." 3 сезон, 12 серия. "Предатель"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]