Translate.vc / portugués → ruso / Mccain
Mccain traducir ruso
41 traducción paralela
Parish, McCain, cubram as saídas!
Перекройте вьIходьI.
É quase do tamanho da caixa onde meteram o McCain.
Почти такой же, как и ящик, которым бросили в МакКейна.
Esta noite, vou a uma festa em honra de Robert Novak oferecida por John McCain e Jack Bauer.
Отличные ребята и одна особенная девушка.
Garanto-te, Lemon, John McCain é muito real.
Пардон. Трейси, это прекрасно.
A Experiência John McCain.
"Почувствуй себя Джоном МакКейном"!
Nas próximas eleições, há 80 % de hipóteses de dizer aos meus amigos que votarei Barack Obama, mas vou acabar por votar John McCain.
На 80 % я уверена, что на выборах скажу всем своим друзьям, что голосовала за Барака Обаму, а на самом деле проголосую за Маккейна.
O Sr. Rodney tem que ser encontrado e trazido de volta para aqui, Sr. McCain.
Найдите мистера Родни и верните его обратно, мистер МакКейн.
ELEJAM McCAIN 2008 ELEJAM OBAMA 2008
Голосуйте за Обаму Да, мы сможем!
PRESIDENTE BARACK OBAMA DEMOCRATA JOHN mccain REPUBLICANO
Президент Барак Обама - демократ Джон Маккейн - республиканец
Um voto para McCain.
Один голос за Маккейна.
Dois votos para McCain.
Два голоса за Маккейна.
Três votos para McCain.
Три голоса за Маккейна.
Seis votos para o Presidente McCain.
Шесть голосов за президента Маккейна.
Preciso contar ao Presidente McCain.
Я должен сообщить об этом президенту Маккейну!
O Senador Mccain serviu este país honradamente.
Сенатор МакКейн доблестно служил своей стране.
Estou a ver que conheceste o John McCain.
Вижу, ты познакомился с Джоном Маккеем.
- Já vi que conheceste o John McCain.
Вижу, ты уже познакомился с сенатором МакКейном.
Eu digo que não, e John McCain concorda.
Я скажу нет, и Джон МакКейн, кстати.
Vou fazer o que fiz para a entrevista de McCain em 2009.
Я сделаю все, что я сделала для интервью МакКейна в 2009. Высочайшие рейтинги.
"A base naval Patuxent River perto de D.C. foi autorizada em 1943 pelo avô de John McCain."
"Авиабаза ВМФ на реке Патаксент неподалёку от Вашингтона была сдана в эксплуатацию в 1943 г. дедом Джона Маккейна."
É doutorada em Engenharia Mecânica e votou no McCain.
Она кандидат наук в машиностроении и голосовала за Маккейна.
Foi vice-líder de bancada, foi codiretor da campanha McCain / Palin e foi o responsável ou corresponsável por 38 propostas de lei que foram aprovadas e ratificadas.
Он был помощником партийного организатора, руководителем кампании МакКейн / Пэйлин, и участвовал в спонсировании 38 утверждённых актов.
O Romney não é o McCain se é que tiveste alguma noção disso pelos debates com os candidatos.
Ромни не МакКейн, если ты думаешь о том, чтобы оговорить его.
- Aí estás tu. - McCain venceu no Kentucky por 16.
- МакКейн выиграл Кентукки с перевесом в 16 %.
Vai buscar o cartaz do McCain, está bem?
- Пойди принеси плаката Маккейна
É sempre o gajo que pensa que é o John Wayne McCain que caga nas calças e precisa que o salvem.
Знаешь, всегда есть парень, который думает, что он Джон Уэйн МакКейн. Который гадит в штанишки и ждет спасения.
Diz-lhe que, se o John McCain aguentou cinco anos e meio contra os sacanas dos vietcongues, ela pode vencer este cancro nas calmas.
Скажи ей, что если Джон МакКейн смог продержаться пять с половиной лет во вьетконговских пыточных то она справится с этим раковым дерьмом одной левой.
Pergunta ao Karl sobre a tortura do John McCain. - O quê?
- Спроси Карла о тисках Джона МакКейна.
- Ele disse para te contar que, se o McCain sobreviveu a cinco anos de tortura dos vietcongue, tu podes vencer o cancro.
Он просил передать тебе, что уж если Джон МакКейн выжил в тисках Вьетконга 5 лет, ты сможешь справиться с раком.
- Ouve, se o John McCain... - Karl Weathers.
- Слушай, если Джон МакКейн смог...
O John McCain foi um piloto de guerra.
Джон МакКейн был летчиком-истребителем.
A Cindy McCain é mais ou menos - quem quero ser no futuro. - Eu também.
Синди МакКлейн именно та девушка, на которую я хочу быть похожа, когда вырасту.
Olha, o McCain usou a história dele como prisioneiro de guerra.
Слушай, МакКейн использовал тот факт, что был в плену.
- O McCain perdeu.
— МакКейн проиграл.
- McCain / Palin?
- Маккейн-Пэйлин.
Parish, McCain, respondam.
Периш МакКейн. Приём.
Autoridades locais e federais, incluindo o então senador do Arizona John McCain contataram a força aérea para abrir uma investigação oficial sobre o que aconteceu na noite de 13 de Março de 1997.
Представители местных и федеральных властей, включая сенатора от Аризоны Джона МакКейна, подали официальные запросы в ВВС США с требованием начать расследование событий 13 марта 1997 года. Однако все эти запросы были проигнорированы министерством обороны, а дела закрыты.
Eden McCain.
Иден МакКейн.
Li um artigo nas U.S. News sobre as próximas eleições presidenciais... O Gore vs. Bush ou McCain. Vão ser fortemente influenciados pelos eleitores de valores.
Я прочитал статью о следующих президентских выборах, Гор против Буша или МакКейна.
Não, não, a mulher do McCain!
Не-не-не.
Eu votei no McCain.
Голосовал за Маккейна.