Translate.vc / portugués → ruso / Minaj
Minaj traducir ruso
20 traducción paralela
Lil Wayne, Nick Minaj. Tu moras nuna caverna?
Лил Вэйн, Ники Минаж...
Hanna, é um funeral, não um concerto do Nicki Minaj. E depois?
Ханна, это похороны, а не концерт Никки Минаж.
O novo CD da Nicki Minaj.
Или кулончик? Новый альбом Бритни Спирс?
Gaga, Adele, Rikki, J.Lo, Nicki Minaj.
Эй. Гага, Адель, Рикки, Джей Ло, Ники Минаж.
Conheces aquela música da Nicki Minaj, "Super Bass"?
Ты знаешь песню Ники Минаж "Super Bass"? - Да.
Com isto, o meu rabo parece o da Nicki Minaj.
Мой зад как у Ники Минаж.
Até a Nicki Minaj escolheria melhor.
Даже у Ники Минаж получается лучше.
Parece a Nicki Minaj a tentar pôr no lugar os implantes do traseiro.
Он похож на Ники Минаж, которая виляет своей силиконовой задницей.
Vocês elegeram a Lady Gaga como presidente e a sua companheira Nicki Minaj, para vice.
Вы избрали президентом Леди Гагу, а её кандидат на пост вице-президента - Никки Минаж.
Muito bem. Nicki Minaj contra a Mariah Carey.
Ники Минаж против Марайи Керри.
Becky, não é nenhum segredo que és a maior fã da Nicki Minaj.
Бекки, ни для кого не секрет, что ты самый большой фанат Ники Минаж.
Minaj!
Минаж!
Não posso ser apenas uma mera miragem da Minaj, não.
Я не могу быть просто миражем Минаж, нет.
Treina a tua expressão de Minaj.
Практикуйте лицо Минаж.
Acho que disseste, "treina a tua expressão de Minaj".
Я думаю, ты сказала : "Практикуйте лицо Минаж."
Está na altura de aperfeiçoar a minha ameaça da Nicki-Minaj-de-onde-veio-isto, estou-maluquinha-de-todo.
Пришло время совершенствовать мои Откуда-ты-Ники-Минаж-только-берёшь эти-бред-сивой-кобылы безумные высказывания.
Eu sou a Nicki Minaj, topo-os à distância
* Я Ники Минаж, соблазняю парней. Когда я иду мимо *
Manja, manja, manja. " Pá, quero cobrir notícias a sério não a vagina de Nicki Minaj a aparecer à mostra nos Grammys
Чувак, я просто хотел бы освещать реальные новости, не вагину Ники Минаж вывалившуюся на Грэмми.
A Nicki Minaj?
Никки Минаж?
Já a seguir, Nicki Minaj... é um urso?
Далее в программе. Ники Минаж-медведь?