English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Mme

Mme traducir ruso

219 traducción paralela
Não é Annie Oakley, Dorothy Lamour nem a Mme.
Это не Дина Дурбин, не Дороти Ламур и не мадам Чан Кай-ши.
Posso apresentar-lhe a Mme.
Волос с собаки. Позвольте представить вам мадам Клузо?
Mme Valadier, é aqui?
Мадам Валадэ здесь живёт?
Bonjour, Mme. Lee.
Здравствуйте, мадам Ли.
- Mme. Lee.
Мадам Ли!
São os jardins miniatura de Mme. Alfred Lee.
Это миниатюрные сады мадам Альфред Ли.
E temos também Mme.
Да, теперь перейдем к мадам Ли.
Bonjour, Mme. de Zuigder.
Добрый день, мадам Дезегдер.
- Continue, Mme. Hubbard.
Продолжайте, пожалуйста, мадам Хабард.
- Devo felicitá-la, Mme. Hubbard. - Perdão?
Должен поздравить Вас, мадам Хабард.
Consegue descrever-me esse sapato, Mme. Hubbard?
Мадам Хабард, Вы можете описать мне туфлю?
Diga-me, Mme. Japp ainda não regressou?
Скажите, почтенная мадам Джепп еще не вернулась?
O melhor é o Inspector-Chefe Japp ficar comigo até Mme.
У меня идея. Простейшее решение проблемы. Старший инспектор поживет у меня до возвращения мадам Джепп.
E insisto para que fique aqui até ao regresso de Mme.
И настаиваю, чтобы Вы жили здесь до возвращения почтенной мадам Джепп.
Mme. Hubbard preparou e trouxe a sopa para a mesa.
Мадам Хабард приготовила и принесла суп к столу.
Mme. Hubbard, ou a própria Mlle. Valerie.
Мадам Хабард или сама мадемуазель Валери.
Quando comprei uma mochila na loja de Mme. Nicoletis, encontrei o compartimento secreto usado para esconder os diamantes.
Купив в магазине мадам Николетис рюкзак, я обнаружил в нем секретное отделение, в котором перевозили бриллианты.
- Sim, Inspector-chefe. Mme.
Да, старший инспектор.
É hoje que volta Mme. Japp?
А почтенная мадам Джепп возвращается сегодня?
M. e Mme. Beroldy assumiram um lugar de destaque na sociedade londrina, quando o casal fixou residência permanente na cidade, há um ano.
Месье и мадам Берольди заняли видное место в лондонском обществе, переехав сюда на постоянное жительство 12 месяцев назад.
Veio a público o caso secreto entre a Mme. Beroldy e o sócio de M. Beroldy, George Connor.
Появились улики тайного сговора между мадам Берольди и партнером месье Берольди Джорджем Коннором.
Se a Mme. Beroldy matou o marido, não deverá aparecer mais em público.
Если мадам Берольди убила мужа, она больше нигде не появится.
- Sim, Mme. Daubreuil.
Да, мадам Дюбре.
- Obrigada, Leonie. É tudo. - Sim, Mme.
Спасибо, Лиани, больше ничего не нужно.
Mme. Renauld?
Мадам Рено.
- Alguém informou Mme. Renauld?
Кто-нибудь сообщил мадам Рено?
Por certo Mme. Renauld irá elucidar-nos.
Уверен, мадам Рено просветит нас.
Está arrendada a Mme.
Ее сняла мадам Дюбрей.
Diga-me, Hastings, qual é a sua opinião sobre as duas senhoras da Villa Marguerite? Bem, quanto a Mme.
Скажите, Гастингс, каково Ваше мнение о двух дамах, которых мы видели на вилле Маргарита?
Não, mas sabemos que Paul Renauld deu muito dinheiro a Mme.
Конечно. Но мы также узнали, что Поль Рено заплатил мадам Дюбрей большую сумму денег.
Sim, agora lembro-me de tudo. Mme.
Да, теперь я припоминаю.
Para Mme. Bernadette Daubreuil.
Мадам Бернадет Дюбрей.
Quero voltar a falar com Mme. Renauld.
Я хочу поговорить с мадам Рено.
Mme. Daubreuil. Exactement.
А теперь она живет здесь, в Довилле, под фамилией мадам Дюбрей, точно.
- Mme. Renauld.
Мадам Рено!
Gostaríamos de falar com Mme. Renauld.
Мы хотели бы поговорить с мадам Рено.
Sim, o Paul estava a ser explorado por Mme.
Да. Мадам Дюбрей выкачивала из Поля деньги.
Só Mme.
Но зачем?
O quarto de Mme. Renauld é por aqui!
Спальня мадам Рено вон там.
Não me podem prender! Eu não fiz nada! Mme.
Нет, Вы не арестуете меня, я ничего не сделала.
M. Paul Renauld pretendia fugir da chantagem de Mme. Daubreuil fingindo a sua própria morte.
Месье Поль Рено хотел бежать от шантажистки мадам Дюбрей, инсценировав свою смерть.
Uma recepção calorosa de M. Bob, Mme.
Отлично. Боб очень тепло приветствует нас, мадам Вильгемина.
Mme.
Мадам Николетис владеет магазином рюкзаков.
- Para a tal Mme.
Этой женщине?
Porque o rosto de Mme.
Но зачем?
De Mme. Renauld?
Мадам Рено?
Sim, pela Mme. Beroldy.
А мадам Берольди?
E Mme. Beroldy?
А мадам Берольди?
Mme.
Мадам Рено,
Mas ontem descobriram que Mme.
Однако прошлым вечером они узнали, что мадам Рено намерена изменить завещание.
Mme.
Да.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]