English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Oli

Oli traducir ruso

40 traducción paralela
Oli.
Привет.
O Oli tem o prazer de apresentar a Isabella.
Оли, рад познакомить вас с Изабеллой.
- Oli do caraças.
- Чёртов Оли.
Onde está o Oli?
Где Оли?
Estes são o Josh e o Oli.
Это Джош и Оли.
Pois, mas o Oli tem um amigo com um apartamento em Barcelona e é suposto ele arranjar-nos umas "señoritas" jeitosas.
Да, но у Оли есть приятель с квартирой в Барселоне и он обещал познакомить нас с парой горяченьких сеньорит!
- E este é o Oli.
-... а это Оли.
- É assim mesmo, Oli.
- Молодец, Оли!
Parece que o Oli ainda não voltou.
Похоже, Оли ещё не вернулся.
- Oli Ericson, do 237.
- Оли Эриксон. Из 237 номера.
Oli, é o Pax.
Эй, Оли, это Пэкс.
Oli, sou eu outra vez.
Оли, привет, это снова я.
O Oli nem sequer gosta de Asiáticas.
Оли не любит азиаток.
Oli!
Оли! - Эй! Оли!
Oli!
- Эй, Оли!
Oli!
Постой! - Оли!
Oli!
Эй, Оли!
Oli.
Эй, Оли!
É do Oli.
Это от Оли.
Não é culpa delas o Oli ter desaparecido, pára de te comportares como se fosse.
Они не виноваты, что Оли исчез, ясно? Так что перестань себя так вести.
Podemos pensar que conhecemos o Oli, mas na verdade não é assim.
И, несмотря на то, что нам кажется, что мы знаем Оли, мы его совсем не знаем.
" Oli, vem ter connosco à discoteca.
" Оли, Увидимся на дискотеке.
- Ele está com o Oli.
- Он с Оли?
Estou certo que sim. Oli...
Я определенно уверен в этом...
- Oli... - Calado!
Тише!
Oli, vem cá.
Эй, Оли!
- Quem é o Oli?
- Кто такой Олли?
As finais do Oli começam na semana que vem.
У Оли игры начинаются на следующей неделе.
Oli?
Оли?
- Oli, está feito, certo?
— Оли, всё решено, хорошо?
Oli-Olivia?
На меня напали.
Oli, estás aqui?
Олли, ты дома?
Oli, ele só precisa de amigos.
Оли, я же говорил, ему сейчас нужны друзья.
- Oli...
Оли....
Não estava chapado, Oli, eu estava traumatizado.
- Алло? - Без паники... Адвокат сейчас его вызывает.
- Não sei. Oli, você precisa ir à polícia.
Оли, ты должен пойти в полицию.
- Oli. Só dormiu com ele para me magoar.
Ты переспал, чтобы сделать мне больно.
O que está havendo, Oli?
В чём дело, Оли?
- Oli, vou ficar.
- Оли, я останусь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]