Translate.vc / portugués → ruso / Posey
Posey traducir ruso
34 traducción paralela
Posey, S.
Поузи, Эс.
Vamos lá ver um pouco de sabedoria Apache, Posey.
Ладно, Поузи, займись изобретением апачей.
E se o Jiminez for morto antes de chegar ao cimo do castelo? - Vá, Posey.
Допустим, что Хименеса убьют, прежде чем он влезет на крышу.
É só um exemplo, Posey. Vamos lá, anda cá.
Брось, Поузи, это лишь урок.
Posey, tem uma bainha. Não faz mal a ninguém.
Поузи, он в ножнах, так им не убьешь.
Diz-me, Posey, por que é que te prenderam?
Скажи, Поузи, за что тебя осудили?
- O que fizeste, Posey? - Sim, conta-nos.
- Что ты сделал?
Meu major, não quero fazer isso. Vá lá, Posey.
Майор, я не хочу.
Vai, Posey, espeta-lhe isso! - China-o!
Давай, Поузи, вали его.
- Dá cabo dele, Posey! Posey.
- Дай ему в лоб, Поузи.
Dá-lhe, Posey! Vá lá!
Бей его, Поузи, бей.
Posey. Posey!
Поузи.
- Vai só falar contigo, Posey.
- Хочет с тобой поговорить.
Para aqui, Posey!
Шевелись, Поузи.
Quando pedi que dessem um passo, até o Posey deu.
Но шаг вперед сделал даже Поузи.
- Posey, lembra-te, estás ferido. - Estou a morrer.
- Поузи, помни, ты ранен.
- Posey, lembra-te, estás ferido.
- Поузи, помни, ты ранен.
- O Posey vigia, imóvel como o bronze.
- Поузи на позицию двинется.
Rápido, o Posey está em sarilhos!
Быстрей. Поузи ждет.
Marvin Posey, é a polícia.
- Я не делал ничего противозаконного.
Então, o Marty Potter é, afinal, Marvin Posey. Não admira que o Kern soubesse de tudo, o cúmplice estava informado.
- Это невозможно, чтобы кто-то её комплеции спустил тело на три лестничных пролета вниз, а затем закопал его.
Sempre achei que a Parker Posey devia representar-me, mas é assim.
Я всегда считала, что Паркер Поси должна играть меня, но... Но знаешь.
O nome verdadeiro de Kurt Wild é Buford Posey.
Настоящее имя Курта — Бафорд Поузи.
E o segundo, o Sargento Harris Posey, parece que simplesmente desapareceu.
А второй, сержант Хэррис Пози - похоже, исчез.
Sean Posey.
Шон Пози.
Sean Posey deixou que uma tragédia arruinasse-lhe a vida.
Шон Пози дал трагедии разрушить его жизнь.
- Posey. - Eu?
- Поузи.
- China-me, Posey.
- Ударь меня.
Vá lá, Posey.
Начинай, Поузи.
- Dá-lhe, Posey!
- Бей.
- Posey. - Sim?
- Поузи.
Marvin Posey, um dos meus melhores funcionários.
- Ой, как красиво.
ONDE A PARKER POSEY, CONHECE O OPOSTO DE SI.
Не верится.