Translate.vc / portugués → ruso / Puss
Puss traducir ruso
43 traducción paralela
Conhece o escritório de Puss Walgreen, no edifício Fulwider?
Знаете контору Пусса Уолгрена? Фулвайдер-билдинг?
- "Puss"?
- Киска?
Puss!
- Пусси!
Só ganha pó. Puss! Chega aqui!
- Сальваторе, иди сюда!
Puss tens opções.
- Пусси. Всегда есть варианты.
- Sim, os Puss controlam!
- "PUSS" рулит! ( PUSS - киска ) Правильно "PUS".
Puss...
- Сэл...
- És muito engraçado, Puss.
- Обаяния у тебя не отнять, это да.
Os teus putos são todos crescidos, não são, Puss? - Que fazes aqui?
" вои-то дети выросли, да?
Puss acreditas em Deus?
- Сэл ты в бога веришь?
Miss Pinkerton desmaiou no mercado a comprar salmão para o seu puss-puss.
Мисс Пинкертон отключилась на ярмарке, покупая рыбку для своей кисули.
Já matei amigos antes, incluindo parentes... O meu primo Tony... O meu melhor amigo, Puss.
я ведь уже убивал друзей, даже родственников... моего кузена Тони, моего лучшего друга Пусса.
A Baleia Fudgie ou O Gato Biscoito?
Fudgie the Whale or Cookie Puss?
Atende por puss-puss.
Отзывается на Кис-Кис
Bem, o facto de o seu nome legal ser "Puss" foi uma surpresa.
Знаешь, твоё юридическое имя - "Киска" - не может не привлечь внимания.
Mais devagar, essa foi a última vez que viu Puss?
Погоди, ты заявляешь, что тогда видел этого Киску в последний раз?
A sério? Então, seria surpreendente saber que..... para o que interessa, na manhã seguinte, Puss ainda estava lá.
Тебя наверно удивит, что когда сегодня утром открыли тот склад, Киска все еще был там.
Quem matou o Puss?
Кто убил Киску?
A AMÊIJOA BÊBEDA Ei, Joe, ouve, eu sei que estás triste por causa disto do Briggs e isso chateia-me um pouco, por isso comprei-te este Cookie Puss.
Хэй, Джо, слушай, я знаю, что ты расстроен из за случая с Бриггзом и это меня беспокоит, поэтому я дарю тебе эту Хлебную Мордашку.
Eu e a Tipper fundámos uma banda chamada Cookie O'Puss.
Мы с Типпер создали группу "Сооkiе О'Puss".
- O meu nome é Cookie O'Puss! - O meu nome é Cookie O'Puss!
"Меня зовут Куки О'Пусс".
O meu nome é Cookie O'Puss.
"Меня зовут Куки О'Пусс"
Mas também odeio que ele chame Cookie O'Puss à sua banda.
Но я так же ненавижу то, что он назвал свою группу Куки О'Пусс.
- Não conheço o Cookie Puss.
Я не помню, что за Куки Пусс.
Depois, fizeram um bolo de gelado para o Dia de S. Patrício. Era um bolo irlandês verde a flutuar, que dizia : "O meu nome é Cookie O'Puss."
Сначала был просто Куки Пусс, потом сделали мороженное-торт для дня Святого Патрика, и там летал один чёртов зеленый ирландский пирог, и говорил : "Меня зовут Куки О'Пусс".
Isso foi antes de perceber que gostava de beiços na minha cara.
Конечно, до того, как я понял, что мне нравится держать кисок на лице. ( puss - 1.выражение лица, 2.киска )
- Não. - Puss.
- Нет, это Пусс.
Professor Puss.
- Профессор Пусс.
Puss, a Cinnamon desapareceu esta noite.
- Пусс, ночью пропала Корица.
Puss, ela não foi para casa.
- Пусс, она не уехала домой.
Uma palavra para os clientes, Puss.
Для клиентов! - Слова для...
- O Puss pagou.
- Пусс заплатил.
O Puss está a dormir.
- Да. Пусс уже спит.
Puss, abre a porta, por favor.
- Пусс, открой, пожалуйста.
Quer que eu tome tranquilizantes porque ela também os toma, mas o Puss acha que vou superar esta fase.
Пичкает меня успокоительным, потому что сама его пьет. А Пусс считает, что я это перерасту.
Sabes que ela não entende o Puss.
Она не понимает Пусса.
O Puss, é... muito, muito bom professor.
- Пусс - очень хороший учитель.
Aquele ali, Puss!
- Вот это Пусс. - Пусс, ты голодный?
- E o Puss?
- А Сальваторе?
- Dos Cookie O'Puss.
или Куки О'Пусс Где ты был?
Puss, vamos.
- Пусс, пошли.
Puss.
- Пусса.
Puss, tens fome?
- Хочешь покушать?