English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Quiet

Quiet traducir ruso

25 traducción paralela
- Quiet!
- Помолчи!
He's as quiet as a Z yznian church mouse.
Он тих, как церковная мышь.
Estão a ouvir o The Quiet Storm.
А вы не могли бы переключиться на частоту 97.1?
- Não, senhor, este é o meu...
- No, sir, this, this is my- - - Be quiet.
Fez então um voto silencioso perante Deus... que daquele momento em diante, faria o que pudesse para ajudar as pessoas, para as ajudar a consertar as suas vidas.
He then made a quiet vow to God- - From that moment forward, he would do what he could to help people, to help them fix their lives.
I know I may come off quiet I may come off shy
* Я знаю, что могу перестать быть тихой * * Могу побороть застенчивость *
É essa experiência num teatro de 400 ou 500 lugares em Roxy, ou no Quiet Knight em Chicago, com outros 500...
Концерты в залах на 400 человек, на 500 - как в клубе Тhе Rоху и в чикагском Тhе Quiеt Knight и других...
Quiet!
Притормози.
Quiet!
Успокойся!
Odeio quando ela envia a "Tempestade Silenciosa".
Я ненавижу когда она посылает Quiet Storm.
Entrarei em silêncio em casa.
I'll be quiet when I come to bed.
Once Upon a Time S03E15 "Quiet Minds" * Team LegendasProject *
Давным-давно 3 сезон 15 серия Тихие голоса
Viste o que acontece quando ficaste calado e deixaste fluir?
See what happens when you just be quiet and let things happen?
Calado, sim.
Quiet. Right.
Eles iam manter em segredo.
They would keep it quiet.
Chamam-lhe "Quiet Zone".
Это называется "зона тишины".
Mas, estamos na "Quiet Zone".
Но мы сейчас в "тихой" зоне.
Eis uma coisa sobre idiotas simpáticos e caladinhos como o Andy :
Here's the thing about nice, quiet dorks like Andy.
Se o Richard e a Silvie estavam a ter um caso amoroso, e a Silvie ia contar à Elena, o Richard pode tê-la morto para impedir.
If Richard and Silvie were having an affair and Silvie was gonna tell Elena about it, Richard could have killed her to keep it quiet.
Ela ameaçou expor a sua operação, então, matou-a para que ela ficasse calada.
She threatened to expose your operation, so you had her killed to keep her quiet.
Nomes diferentes. Segundo o agente do Zane, ele manteve segredo.
Different dads, different names, and according to Zane's publicist, he kept it quiet.
Agora, vamos escutar os The Isleys,
В эфире Quiet Storm.
Merda.
( quiet click )
Só podem estar a gozar.
( quiet click )
- Por favor. - Quieta.
Quiet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]