English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Rani

Rani traducir ruso

91 traducción paralela
Rani Ghosh, 45, assassinada no beco Robintree.
45-летние Рани Гош убит в Переулке на Робинтри.
Pode cuidar da Rani por um minuto?
Побудешь с Рани минутку?
- Eu sou Rani.
Клэр. - Я - Рани.
Prazer em conhecê-la, Rani.
Рада встрече, Рани.
Rani, espere aqui, certo?
Рани, жди здесь, окей?
Rani.
Рани.
Rani.
Рани!
Rani?
Рани?
Fique comigo, Rani.
Держись меня, Рани.
Rani!
Рани!
Rani, não me posso casar contigo.
Рани, я не могу жениться на тебе.
Rani, abre a porta.
Рани! - Рани! Открой дверь, дочка.
Rani...
Рани! Рани!
Rani, por favor abre a porta.
Рани, пожалуйста открой дверь.
- A nossa filha, Rani.
Наша дочка Рани. - Здравствуй, дочка.
A partir de hoje, não te vou chamar Rani.
С сегодняшнего дня я не буду тебя больше называть Рани.
Rani, eu...
Рани, я...
Rani, eu amo...
Рани, я люблю....
Rani, tive um namorado chamado Faizal.
Рани... Рани, у меня тоже был парень, Файзал,
Rani, abre a porta.
Рани, открой дверь.
Rani, não comes nada desde manhã.
Рани, ты же не ела ничего с самого утра.
Rani...
Рани..
O meu nome é Rani. O meu quarto aqui...
Я Рани, у меня здесь комната забронирована.
Lamento, não temos quarto "Rani".
Извините! На имя Рани нет брони.
É a Rani.
Это Рани.
Rani, como estás?
Рани, как ты там?
Chamo-me Rani.
Я Рани!
Rani é... água?
Рани.. вода на хинди?
Rani, não me disseste que o teu pai era tão bonito.
Вау, Рани, ты никогда не говорила, что у тебя такой привлекательный отец.
A Rani está a divertir-se imenso.
Рани проводит здесь время отлично.
É a Rani?
Это Рани?
Rani...
Рани.
Rani, a sério?
Рани.Ты серьезно?
Dolly, olha quem está cá. A Rani.
Долли, глянь кто здесь.Рани.
Qual Rani?
Какая Рани?
A nossa Rani.
Наша Рани.
Mãe, está cá a Rani.
Мама, Рани здесь.
A nossa Rani, filha do Sr. Mehra.
Наша Рани. Дочка господина Мехры.
Adoro quando bebes, Rani, és tão divertida.
Ты мне так нравишься под градусом.Ты такая веселая становишься.
Rani, meu Deus...
Рани.. Бог мой...
Anda, Rani, temos de ir.
Рани, пошли, нам пора.
Rani, vieste da Índia até Paris sozinha, isto é só Amesterdão.
Рани. Ты самостоятельно приехала из Индии в Париж, Это всего лишь Амстердам.
Rani...
Рани...
Rani?
Рани? Рани?
A Rani morreu.
Рани умерла.
- Rani Mehra.
Рани Мехра.
Rani, você está bem?
- Рани, Ты в порядке?
Tinham um letreiro que dizia "casamento de Rani e Vijay".
"Рани выходит замуж за Виджая".
Rani.
Сестра.
A Rani está no computador, anda depressa.
Быстрее.
Rani significa "rainha".
Я Рани-королева!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]