English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Rapid

Rapid traducir ruso

34 traducción paralela
Dentro de dois dias, é esperado no Ambassador East em Chicago. E depois no hotel Sheraton-Johnson em Rapid City, South Dakota.
Через два дня вы должны быть в Амбассадор Ист в Чикаго, затем в отеле Шератон-Джонсон в Рэпид-Сити в южной Дакоте.
Hotel Sheraton-Johnson, Rapid City, South Dakota.
Отель Шератон-Джонсон, Рэпид Сити, южная Дакота.
Rapid City.
Да. В Рэпид Сити.
Rapid City, South Dakota.
В Рэпид Сити в южной Дакоте.
Rapid City?
Рэпид сити?
Como estão as coisas em Rapid City?
Да? А как там Рэпид Сити?
- Rapid Cabs.
- Рапид Кабс.
Foi roubada numa paragem de autocarro de Rapid City.
Украли на автобусной остановке в Рапид Сити.
O nosso plano de voo vai fazer-nos sobrevoar Pittsburgh e Cleveland passando 305 km a sul da Universidade de Notre Dame depois por Rapid City, em South Dakota Casper, Wyoming...
Наш полет сегодня проходит над Питсбургом и Кливлендом... пройдём в 300 км. от Университета Нотр Дам. Затем Рапид-сити, Южная Дакота - Каспер, Вайоминг.
Rapid City enviou a Guarda Nacional, mas mandaram-nos regressar. - Por quem?
Рапид-сити вызвали национальную гвардию, но они были отозваны.
Que está a provocar uma escalada no tempo e no Modos Operandi.
And this has resulted in a rapid escalation of his M.O. and his timeframe.
- Pusémo-lo em Rapid City.
Мы перевели его в Рэпид Сити.
Você esteve no Rapid Lounge, há três semanas, na Rua Spring, não foi?
Вы были в Rapid Lounge, на улице Спринг три недели назад, верно?
Se me dão licença, tenho bilhetes para ver a nossa equipa a dar cabo de Rapid City.
Простите, меня ждет футбол.
Ele enviou o Espelho para Rapid City.
Он отправил зеркало в Рэпид-Сити. Отправил зеркало в Рэпид-Сити.
E tem mestrado em história pela USD de Rapid City, com acesso a uma biblioteca particular dos Regentes.
Да, и он получил степень магистра истории в Университете Южной Дакоты, и у него есть доступ к тайной регентской библиотеке, которая там находится.
E a Alice está a solta em Rapid City.
Алиса на свободе в Рапид-Сити.
- Onde? - Rapid City, Dakota do Sul.
- Рапид-Сити, Южная Дакота.
Porque está em Rapid City?
Почему она в Рапид-Сити?
Isto é, não conseguimos fazer com que todos em Rapid City olhem num espelho.
Мы же не можем заставить каждого в Рапид Сити посмотреть в зеркало.
Ficámos retidos em Rapid City.
У нас случилась задержка в Рапид-Сити.
Era o que ela tinha em Rapid City.
Точно также, как в Рэпид-сити.
Há 10 dias, Joseph Purl, um lenhador de 33 anos, foi encontrado às portas de Rapid City, South Dakota.
10 дней назад Джозеф Перл, 33-летний лесоруб, был найден рядом с Рапид-Сити, Южная Дакота.
Para ser exacto, as partes do corpo desmembrado de Joseph Purl foram encontradas no bosque fora de Rapid City, South Dakota.
Точнее, части тела Джозефа Перла были найдены в лесу рядом с Рапид-Сити.
O corpo desmembrado foi encontrado no limita da fronteira da reserva índia de Pine Ridge, que fica a 60 km a sul de Rapid City.
Его расчлененное тело было найдено в индейской резервации Пайн-Ридж, в 60 милях от Рапид-Сити.
O do Nava está sob a jurisdição tanto do FBI como tribal, e o de Purl em Rapid City, da policia local, e as duas agências nunca falaram.
Дело Навы - под юрисдикцией ФБР, а Перла - у полиции Рапид-Сити. Эти агентства не общаются.
Sem ofensa, mas estão assim tão ocupados aqui em Rapid City, South Dakota?
Не обижайтесь, но разве у вас так уж много работы в Рапид-Сити, Южная Дакота?
Então, o que o traz a Rapid City?
Что привело вас в Рапид-Сити?
Só pode ser uma brincadeira.
[Rapid beeping] Ты должно быть издеваешься
Um grupo de pessoas simplesmente caiu em coma espontânea num parque em Rapid City.
Группа людей внезапно впала в кому в парке в Рапид-Сити.
Parece Rapid City outra vez.
Опять Рапид-Сити.
- Rapid City.
- Рэпид Сити.
- Estamos em Rapid City, mano.
- Мы в Рэпид-Сити, бро.
Don Harrison, polícia estadual de Rapid City.
Дон Харрисон, полиция штата, Рэпид-сити.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]