English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Reven

Reven traducir ruso

32 traducción paralela
Concordo, Reven.
Согласен, Рэйвен.
A Reven Wright disse que o Dept. de Justiça ia mandar um cão de ataque.
Рэвен Райт обещала, что Минюст спустит на меня свего цепного пса.
Um relatório operacional dirigido à Reven Wright.
Любую. Отредактированный отчет Рейвен Райт...
Falei com a Reven Wright.
Поговорил с Рейвен Райт.
Eu nomeei o Reven Wright para supervisionar a investigação da Agente Keen.
Я поручил Рейвен Райт вести расследование агента Кин.
Ele está certo em manter-nos de fora, Reven.
Он имеет право не вводить нас в курс дела, Рейвен.
- Acabei de falar com a Reven Wright.
Я говорила по телефону с Рейвен Райт.
Agradeço o que fez, Reven.
Я ценю то, что вы сделали. Правда.
Reven.
Рейвен. Привет.
- O Reven fala muito bem de si.
Рейвен о вас очень высокого мнения.
Se o incomoda, porque não fala com a Reven Wright?
Слушайте, если у вас проблема, почему бы не обсудить ее с Рейвен Райт?
Disse à Reven Wright que o Cooper traiu-nos, traiu-me. Estava enganado.
Боже, а я сказал Рейвен Райт, что Купер нас предал - предал меня.
Disseste que tomaste conta do problema Reven Wright.
Ты же сказала, что позаботилась о Рейвен Райт.
Até chegar esse momento, vais ser mantida aqui, sob autoridade e protecção da Reven Wright.
До тех пор ты будешь находиться здесь под контролем и защитой Рейвен Райт.
Ninguém sabe da Reven Wright desde ontem à noite.
Ничего не слышно о Рейвен Райт с прошлого вечера.
Sabe que a Reven Wright nunca permitirá isso.
Вы же знаете Рейвен Райт такое не допустила бы.
- Onde está a Reven Wright?
- Где Рэйвен Райт?
A Reven disse para confiar em si.
Рэйвен говорила, что вам можно доверять.
Quanto à Reven Wright, na última vez que falámos, ela mencionou um associado.
Относительно Рэйвен Райт, в наш последний разговор, она упоминала связного.
A Reven Wright não vai voltar.
Рэйвен Райт не вернется.
Consultei-me com a Reven Wright antes de dar esta ordem.
Я говорила с Рейвен Райт перед подписанием приказа.
Sei que matou a Reven Wright.
Я знаю, что вы убили Рейвен Райт.
Pensei que o Director ia tentar alguma coisa, mas também pensei que a Reven Wright - estivesse lá.
Знал, что Директор захочет что-то предпринять, но надеялся, Рейвен Райт будет там, чтобы помешать.
A Reven pode ter morrido, mas as protecções feitas para a tua segurança estão intactas.
Слушай, Рейвен, может, больше нет, но предпринятые меры безопасности для твоего ареста работают.
Este foi o Juiz escolhido pela Reven Wright?
И этого судью выбрала Рейвен Райт?
A Reven Wright e a Diane Fowler eram boas pessoas.
Рейвен Райт и Диана Фаулер были хорошими людьми.
Sabes, eu sei que mataste o Reven Wright e um dia... vou prová-lo.
Я знаю, что вы убили Рейвен Райт, рано или поздно я докажу это.
A Reven Wright era minha superior e minha amiga. Isto também não me agrada, mas o inquérito ao seu desaparecimento...
Рейвен Райт... была моим начальником и другом, поэтому я не доволен этим не меньше вашего, но расследование по её исчезновению...
A Reven não desapareceu, foi morta pela Laurel Hitchin.
Рейвен Райт не пропала. Её убила Лорел Хитчин.
Os ficheiros do desaparecimento da Reven Wright.
Материалы. По исчезновению Рейвен Райт.
A Reven Wright está à sua espera.
Привет. Рейвен Райт ждет в офисе Мистера Купера.
Onde está a Reven Wright?
Где Рейвен Райт?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]