English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Revolution

Revolution traducir ruso

62 traducción paralela
- Que se passa? - Filho da puta...
Viva la revolution!
REVOLUTION OS
REVOLUTION OS | РЕВОЛЮЦИЯ OS
E publicou uma revista intitulada Revolution.
И он сам издавал журнал Revolution.
- Revolution?
- Революция?
- Publicou a revista Revolution.
Он выпускал журнал Revolution.
Lembro-me daquele artigo que escreveu na Revolution sobre os grandes consórcios que enganaram os accionistas.
Я помню ту твою статейку... -... об акционерах-мошенниках.
Jogar Dance Dance Revolution é uma escolha muito melhor.
Да уж, топтать танцевальный коврик гораздо лучше.
É bom que mantenhas a boca calada, a não ser que queiras voltar a passar os fins-de-semana sozinha, a jogar "Dance dance revolution" com um pacote gigante de batatas.
Тебе лучше держать рот на замке, если, конечно, тебе не хочется опять проводить все выходные в одиночестве, за танцевальной видеоигрой и гигантским пакетом чипсов.
Anteriormente em Revolution...
Ранее в сериале...
Revolution = = = S01 E02 = = = - - CHAINED HEAT - -
РЕВОЛЮЦИЯ [1x02] Скованные зноем
Anteriormente em Revolution...
В предыдущих сериях Революции...
Revolution
Революция Сезон 01 Эпизод 05 "Поезд мертвых душ"
Anteriormente em Revolution...
Ранее в Революции...
Revolution
РЕВОЛЮЦИЯ 1 / 10
Anteriormente em "Revolution"...
В предыдущих сериях.
Estarei muito triste no funeral da minha mãe, do meu pai, estarei muito ocupado a jogar "Dance Dance Revolution" na sua sepultura.
Я буду грустить на похоронах мамы, а на могиле отца я станцую революционную джагу
Anteriormente em Revolution...
Ранее в сериале
Anteriormente em Revolution
Ранее в сериале...
Revolution
Сезон 1, серия 17 Самый Длинный День
Anteriormente em Revolution.
Ранее в сериале...
Revolution 2x01 Haverá sangue.
Революция 2 сезон 2 серия Там будет кровь
Anteriormente em Revolution...
Ранее в "Революции"...
Anteriormente em Revolution
Ранее в сериале... Стоять!
Ele tem estado a jogar "Dancing Revolution" há várias horas, mas a televisão está desligada.
Он уже несколько часов играет в Dancing Revolution, перед выключенным телевизором.
Anteriormente em Revolution...
- Ранее в "Революции"...
Anteriormente em Revolution.
Ранее в "Революции"...
Anteriormente em Revolution
Ранее в "Революции"...
- Anteriormente em Revolution...
Ранее в сериале...
"Non, Sire, c'est une revolution."
"Отнюдь, сир." "Это революция."
O mundo pode ter esquecido o Dance Revolution, mas não este Smooth Criminal.
Мир, возможно, забыл о Dance Dance Revolution, но не это от Майкла Джексона
Se o "Dance Dance Revolution" não merece uma bala, não sei quem merece.
Если этот танцор диско не заслужил пулю, то кто заслужил?
Especialmente na banda Revolution.
Нет, нет, Принц классный.
Pain Revolution! "
Революция Боли.
Anteriormente em "Revolution"...
Ранее в сериале...
Anteriormente em "Revolution"...
Ранее в "Revolution"
Revolution
- Противостояние
REVOLUTION S01
Та самая песня!
REVOLUTION S01E16 The Love Boat
1-й сезон 16-я серия "Лодка любви"
REVOLUÇÃO Fantasmas do Passado
REVOLUTION S01 E12 - Ghosts
Revolution - S01E19 "Children of Men"
Революция 1 сезон 19 серия Дитя человеческое
Revolution
01 х 20 Темная Башня
Revolution S02-E08 Come Blow Your Horn
Просто подожди.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]