English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Rocks

Rocks traducir ruso

39 traducción paralela
"À volta das rochas o rude rufia corría..."
"Around the rocks the rugged rascal ran." ( Скороговорка на "Р" )
- À volta das'rocas'o rude...
- Around the rocks... - -
- Não, não. Rochas. Rochas.
- Нет, нет : "Rocks".
À volta das rochas o rude rufía corria.
Around the rocks the rugged rascal ran.
Jerry, dá-nos duas Rolling Rocks e dá-me uma Kessler.
Джерри, дай нам, нам два пива Роллинг Рок. И еще, мне Кесслер. Ничего.
Cruz credo, o puto saiu-me daqueles rocks panilas!
Ни хера себе! Он один из этих женоподобных рокеров.
Tu sabes... "On the rocks"
В горы. Там прохладно.
No dia seguinte, segui o rasto em sentido inverso e descobri um "Milky way", uma barra de gelado com bolacha, alguns "Pop Rocks" e um rebuçado de tamanho gigante chamado Luther.
На следующий день Хэнсл вернулся назад, следуя по млечному пути из конфет, вафель и шоколадок, который привел его к гигантским ляжкам сладкого папочки по имени Лютер.
Ou uma caixa de Pop Rocks ou uma Super Bola?
Поп Рокс или Супермяч?
Sim, para o meu amigo que domina ( rocks ).
Да, для друга, который любит зажигать.
Como quer o seu, "on the rocks?"
Как тебе хочется, со льдом?
E ele disse, sabes, todos os Marc Reiters, e os Bob Rocks, e essa cena toda, sabes, apenas...
И он сказал, что Марк Реитерс и Боб Рок вся эта команда, просто...
Reclamamos o nosso direito ao delírio e à utopia. Havana rocks!
Вот и я снова, на том же самом углу.
Fiz um passeio de helicóptero sobre o Parque Red Rocks.
Я как-то наняла вертолёт, чтобы полетать над Ред-Рок парком.
Num pub chamado "Wandering Rocks".
Место называется паб "Блуждающие камни"
Lembrei-me que quando era pequena, engoli oito Pop Rocks e bebi uma lata de Coca-Cola.
Я вдруг вспомнила, что ребенком проглотила восемь леденцов-шипучек и запила их бутылкой колы.
Estádio de Wembley, Red Rocks...
стадион Уэмбли, красные скалы...
Junto envio um frisbee, alguns Chocolates Pop Rocks, que deves comer com coca-cola, e uma ilustração de uma tartaruga de uma das minhas National Geographics
Прилагаю фрисби, шоколад Поп Рокс, который Вы должны съесть с колой, и иллюстрацию черепахи из журнала. РРРS.
A próxima é uma minha depois de comer o chocolate Pop Rocks com a cola, como disseste.
Следующая - это я, после того, как съела шоколад.
As corridas não são importantes, os Rocks não conseguem ganhar sem o lugar de descontracção.
Бег не важен. Роккиз не выиграть без тренера по подачам.
Casamento falido, matar por dinheiro?
Yeah, but marriage on the rocks, killing for money?
SENECA ROCKS VIRGÍNIA OCIDENTAL
Сенека Рокс Западная Вирджиния
Salem Rock.
Salem Rocks.
Duas Rolling Rocks, é a favorita dele.
Два "Rolling Rocks" - его любимое.
On the Rocks.
"На скалах".
Pop Rocks.
Поп Рокс.
Amor nas rochas Não é grande surpresa
♪ Love on the rocks
Na estrada de Devil's Rocks? Não.
На Девил Рок роад?
Como quando fartei de comer Pop Rocks.
Так же как я клялся о шипучке Pop Rocks.
Uns rocks e Fire Ants.
Поп-рок и огненные муравьи.
- Vodka on the rocks, por favor.
Водку со льдом. Выберите сами.
"Rocks'r'us." Estava em saldos.
Камни это мы. Это было на распродаже.
Billy Rocks.
Билли Рокс.
Alguma vez misturaste cocaína e Molly com Pop Rocks?
Когда-нибудь смешивала кокаин, Молли и шипучку?
Tequila com gelo, por favor.
Cazadores on the rocks, пожалуйста.
Há uma semana foi visto em White Rocks.
Благодарю.
Um Crown rocks.
Красотка ломается.
Este é o Billy Rocks.
Это Билли Рокс.
Tipo, a minha música favorita no Mundo é "Bathtub Gin" dos Phish ao vivo em Red Rocks.
"Bathtub Gin" группы Phish с концерта в Ред Рокс.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]