English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / portugués → ruso / Saoirse

Saoirse traducir ruso

62 traducción paralela
Adaptação para Português :
semeni4, eidilon, anay, IMCI, KatherinaK, sovest, Potapy4, Rainbowjem, magda6934, cata, Saoirse, aigerim _ ss, _ LJ _
zecacurto
KarinaLintu, nahalenok, erizo _ loco, madly _ me, jgsom1v, Saoirse, gerrrda
Oh, vá lá, Saoirse!
Хватит, Сирша!
A jovem Saoirse faz seis, não é?
Малютке Сирше исполнилось шесть, да?
Saoirse!
Сирша!
Saoirse, prova um pouco do meu chá de urtiga e dos bolinhos de groselha.
Вот, Сирша, попробуй немного чая из крапивы и булочек с крыжовником.
Estão todos prontos para a Saoirse soprar as velas, eh?
Так, все приготовились, чтобы Сирша задула свечи, а?
Estúpida Saoirse, estúpidos aniversários.
Глупая Сирша, дурацкие дни рождения.
Saoirse, isso é apenas uma das histórias da mãe.
Сирша, это просто одна из маминых сказок.
Oh, Saoirse.
О, Сирша.
A culpa é da Saoirse, não minha.
Это Сирша виновата, а не я.
Olha para isto, Saoirse.
Посмотри, Сирша.
Rápido, Saoirse, ajuda-me a apanhá-lo!
Быстрее, Сирша, помоги поймать!
O nome dela é Saoirse.
Её зовут Сирша.
Saoirse a selkie vai cantar e salvar o dia
* Селки Сирша споёт и день спасёт *
Rápido, Saoirse.
Быстрее, Сирша.
Saoirse, baixa-te.
Сирша, пригнись!
Mantém as pernas para cima, Saoirse. Estas plantas picam muito.
Держи ноги повыше, Сирша, она жалит очень больно.
Bem pensado, Saoirse.
Хорошая идея, Сирша.
Saoirse?
Сирша?
Saoirse.
Сирша.
Diga olá à Saoirse.
- Скажи привет Сирше.
A Saoirse pode ajudá-la.
Сирша может помочь тебе.
Onde está a Saoirse?
Где Сирша?
Saoirse, acho que precisas de tocar.
Сирша, я думаю, ты должна сделать это.
Não há problema, Saoirse.
- Все хорошо, Сирша.
É isso, Saoirse!
Вот так, Сирша!
Vamos, Saoirse!
Давай, Сирша!
Está a resultar, Saoirse.
У тебя получается, Сирша!
Conseguiste, Saoirse!
У тебя получилось, Сирша!
Oh, não, por favor, fica acordada, Saoirse, por favor.
О, нет, очнись, Сирша, пожалуйста.
Não, fica acordada, Saoirse.
Нет, не Засыпай, Сирша.
Pai, onde está o casaco da Saoirse?
Пап, где шубка Сирши?
O que fizeste ao casaco da Saoirse?
Что ты сделал с шубкой Сирши?
O quê da Saoirse?
Сирши что?
Saoirse, não.
Сирша, нет.
Tenta imitar-me, Saoirse, ok?
Попробуй повторять за мной, Сирша, ладно?
Tenta, Saoirse.
Попробуй, Сирша.
Mas, Saoirse, você é meio humana.
Но, Сирша, ты наполовину человек.
Podemos começar a trabalhar numa cura.
DC, Saoirse, Moralt, Ruby _ Root Helix
Douglas Andrews, gestor de fundos, preparado para a sessão de esclarecimentos.
Перевод : # Cophine _ IMMUNOLOGIE ™ Переводчики : Helix, LanaKandakova, Moralt, Saoirse
Legendagem :
Переводчики : Saoirse, LanaKandakova, DC, Moralt
Legendas :
Переводчики : AveSatan, Saoirse
Ripadas e sincronizadas por :
Переводчики : Luizot, rummata, komcharukova, Fleur _ de _ Lotus Saoirse
Ripadas e sincronizadas por :
Переводчики : Luizot, rummata, komcharukova, aredhel Fleur _ de _ Lotus, Saoirse, trisgrays, Volcath
Traduzido por :
Переводчики : bydlophob, Saoirse, passer _ by, AveSatan

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]